vacance de poste

Intitulé publication: PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER, P3
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES
Département / Bureau: Programme des Nations Unies pour l'environnement
Lieu d'affectation: KINGSTON
Période de candidature: 21 septembre 2022 - 20 octobre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Programme Management-UNEP-188738-R-Kingston (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est, au sein du système des Nations Unies, l’organisme chargé de traiter les questions d’environnement. Il a pour mandat de coordonner l’élaboration d’une politique environnementale consensuelle en surveillant l’état de l’environnement mondial et en appelant l’attention des gouvernements et de la communauté internationale sur les questions émergentes, en vue d’une action. Le Bureau régional du PNUE pour l’Amérique latine et les Caraïbes (ROLAC), basé à Panama, est l’un de ses bureaux régionaux. Le Bureau sous-régional du PNUE pour les Caraïbes, basé à Kingston (Jamaïque), joue un rôle de catalyseur, de défenseur, d’éducateur et de facilitateur pour promouvoir l’utilisation judicieuse et le développement durable de l’environnement des Caraïbes.

Le PNUE se guide sur la stratégie à moyen terme et le programme de travail adoptés par l’Assemblée des Nations Unies pour l’environnement dans ses actions. Les nouveaux programmes de travail (2022-2023) et stratégie à moyen terme (2022-2025) comprennent trois domaines d’activité, à savoir les changements climatiques, la biodiversité, et les produits chimiques, la qualité de l’air et les déchets.

Le PNUE est un partenaire de mise en œuvre dans l’action de l’Union européenne (UE) dans les Caraïbes qui est financée au titre du onzième Fonds européen de développement pour l’économie circulaire en général et la gestion des déchets solides en particulier. Cette action vise à améliorer l’efficience de l’utilisation des ressources des économies des Caraïbes et est alignée sur le Pacte vert pour l’Europe, notamment les approches relatives à l’économie verte et les obligations concernant les contributions déterminées au niveau national (CDN). Le soutien du PNUE portera essentiellement sur les composantes normatives, ainsi que celles relatives aux connaissances et à la participation à l’élaboration des politiques, grâce au renforcement des cadres législatifs nationaux et à la facilitation de l’action entreprise au niveau sous-régional et à l’échelle des Caraïbes.

La portée géographique de l’action englobe les États membres du Forum des Caraïbes du Groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (CARIFORUM) (Antigua-et-Barbuda, les Bahamas, la Barbade, le Belize, la Dominique, la République dominicaine, la Grenade, la Guyane, Haïti, la Jamaïque, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, le Suriname, Trinité-et-Tobago) et Cuba. Les autres partenaires du programme d’action sont la Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GmbH (GIZ) et l’Agence française de développement (AFD), qui se concentreront sur le pilotage des interventions techniques dans les pays sélectionnés. Le PNUE encouragera l’adoption des meilleures pratiques, des leçons apprises et des options technologiques appropriées et réussies.

Sous la direction générale du (de la) Chef(fe) du Bureau sous-régional pour les Caraïbes et l’orientation générale du (de la) Coordonnateur(trice) régional(e) du sous-programme pour les produits chimiques, les déchets et la qualité de l’air du PNUE pour l’Amérique latine et les Caraïbes, les tâches du (de la) titulaire du poste comprendront la gestion et la coordination de la mise en œuvre du projet. Le/La titulaire s’acquitte des fonctions ci-après.

Responsabilités

• Gérer au quotidien la mise en œuvre du plan de travail et du budget du projet sur la base des descriptifs de projet du PNUE et de l’Union européenne (UE).
• Coordonner le travail et faciliter les réunions et les communications entre les différents organes créés dans le cadre du projet ; faire office de secrétaire pour le comité directeur du projet ; élaborer l’ordre du jour des réunions du comité directeur du projet et préparer toute la documentation technique de base en consultation avec les autres partenaires.
• Superviser directement le travail quotidien de l’unité de coordination du projet par le biais d’une équipe composée de personnel technique et administratif ainsi que de consultants.
• Coordonner et aider à la supervision des processus de passation de marchés et d’embauche du personnel affecté au projet (fonctionnaires, consultants), des services et des biens, y compris le contrôle de la qualité des termes de référence ou des autres documents du marché, en veillant à ce que les spécifications et les procédures soient conformes aux exigences du PNUE.
• Soutenir l’élaboration, le traitement et l’exécution des accords avec les partenaires de mise en œuvre.
• Fournir des contributions techniques quotidiennes à divers processus de planification et de mise en œuvre de projets.
• Coordonner et appuyer la mise en œuvre des activités du projet intéressant le PNUE.
• Assurer la coordination avec les autres partenaires de mise en œuvre, notamment dans l’exécution des projets pilotes et de démonstration.
• Superviser l’élaboration d’outils de gestion de l’information et des connaissances afin d’assurer des activités d’évaluation, de suivi et de transposition.
• Superviser et diriger l’organisation et l’exécution des activités de renforcement des capacités, y compris les ateliers, les sessions de formation, les conférences et autres réunions requises dans le cadre du plan de travail.
• Superviser et diriger l’élaboration des activités de communication, de vulgarisation et de sensibilisation, en tenant compte de la stratégie de communication et de visibilité menée au titre de l’action ; promouvoir activement les principes de l’UE et du PNUE ainsi que les composantes du projet dans tous les médias et forums pertinents.
• Assurer la liaison, l’engagement, la consultation et la mise en réseau avec les partenaires et les parties prenantes concernés.
• Organiser et superviser les activités d’établissement de rapports concernant le projet, notamment à l’intention de l’Union européenne et du comité de pilotage du projet, en veillant au respect des exigences techniques, administratives et en matière de présentation de rapports financiers.
• Gérer les finances et les rapports administratifs et financiers connexes, ainsi que l’acquisition d’équipements, de biens et de services, le cas échéant.
• Soutenir les activités connexes à fort impact et de mobilisation des ressources, y compris la rédaction de notes de cadrage et de propositions de projets.
• Collecter et analyser des données permettant de dégager des tendances et des évolutions, et formuler des observations à l’aide de graphiques, de diagrammes, de tableaux et de rapports recourant à des méthodes de visualisation des données, afin que celles-ci orientent la planification, la prise de décisions, les présentations et l’établissement de rapports.
• S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

PROFESSIONNALISME : connaître et comprendre les théories, concepts et approches pertinents en matière d’environnement et de développement durable ; circonscrire et analyser les questions et les problèmes et participer à leur résolution ; analyser, et interpréter les données pour étayer la prise de décision et communiquer l’information à l’équipe dirigeante ; collecter des données par le biais de diverses méthodes ; posséder les compétences théoriques et les facultés d’évaluation nécessaires pour effectuer des recherches et des analyses en toute indépendance, connaître notamment diverses sources d’information, y compris sur Internet, l’intranet et d’autres bases de données ; faire preuve de sûreté de jugement dans le contexte des tâches qui lui ont été assignées ; planifier son propre travail et gérer des priorités concurrentes ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

APTITUDE À LA COMMUNICATION : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

SENS DES RESPONSABILITÉS : assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’organisation ; soutenir ses subordonné(e)s, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en ingénierie, sciences de l’environnement, gestion des ressources naturelles, administration des entreprises, économie et finance, droit, ou dans une discipline apparentée.

À défaut, diplôme universitaire du premier cycle dans les domaines d’études spécifiés assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Des études supplémentaires ou une formation spécifique dans le domaine de la gestion de projets sont souhaitables.

La réussite à des programmes sanctionnés ou non par un diplôme dans le domaine de l’analyse des données, de l’analyse commerciale ou de la science des données, constitue un atout.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans la coordination et la gestion de projets est requis.

Au moins trois années d’expérience dans la gestion des déchets solides et l’économie circulaire sont exigées.

Une expérience dans la direction, l’organisation et la supervision d’équipes de travail est souhaitable.

Une expérience pertinente au sein d’un organisme du système des Nations Unies, d’une organisation internationale similaire ou de l’Union européenne est souhaitable.

Une expérience dans la région des Caraïbes, y compris une connaissance des acteurs régionaux et nationaux concernés, est souhaitable.

Deux années ou plus d’expérience dans le domaine de l’analyse des données ou dans un domaine apparenté est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance de l’espagnol est souhaitable.

NOTE : la « maîtrise » correspond à une note « très bien » dans les quatre domaines évalués (lire, écrire, parler et comprendre) et la « connaissance » à une note « bien » dans deux des quatre domaines évalués.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Ceci est un poste de projet. Ce poste est à pourvoir pour une durée initiale d’un an renouvelable.

En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et que la diversité géographique soit assurée. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs de la notice personnelle, notamment ceux relatifs à l’expérience professionnelle et aux informations de contact, soient dûment remplis et à jour. Ces informations sont indispensables au (à la) responsable du poste à pourvoir pour déterminer les candidat(e)s qualifié(e)s et les contacter.

Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quel que soit l’organisme intéressé, ne pourront prétendre à un poste temporaire ou à durée déterminée d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur moins de six mois après l’expiration de leur contrat actuel ou le plus récent. En application du Statut et du Règlement du personnel, pour prétendre à de tels postes, il faut qu’une période d’au moins six mois se soit écoulée entre l’expiration d’un contrat de consultant(e) ou de vacataire et le dépôt d’une candidature et son examen en vue d’une nomination à un poste de fonctionnaire.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront donné leur adresse électronique. Si vous ne recevez pas un tel accusé de réception dans les 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été bien reçue. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique en cliquant sur le lien « Besoin d’aide ? » dans Inspira.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved