vacance de poste

Intitulé publication: EDITORIAL AND DESKTOP PUBLISHING ASSISTANT, RUSSIAN, G6
Intitulé code d’emploi: EDITORIAL AND DESKTOP PUBLISHING ASSISTANT, RUSSIAN
Département / Bureau: Office des Nations Unies à Vienne
Lieu d'affectation: VIENNA
Période de candidature: 07 septembre 2022 - 06 octobre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Language-UNOV-189012-R-Vienna (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located in the Russian Translation and Text Processing Section (RTTS) of the Conference Management Service (CMS), Division for Management (DM), United Nations Office at Vienna (UNOV). The incumbent will be working under the direct supervision of the Chief of the Section.

For more information on UNOV, please visit our website: www.unov.org

Responsabilités

The incumbent will be responsible for the following duties:
• Organize, plan, control, coordinate and supervise the work of the Text Processing Unit to ensure efficient and effective processing and production of camera-ready documentation, establish priorities and give special instructions as needed.
• Distribute assignments, establish priorities and issue special instructions, ensuring an equitable distribution of work.
• Produce camera-ready documents for reproduction which includes typing, formatting and proofreading revised or original texts, editing/creating graphics, charts, tables, figures, formulae etc., inserting illustrations, pictures and digital artwork as required by using appropriate software and formats.
• Monitor incoming and outgoing documents in gDoc in order to control the flow of work in and out of the Unit, and monitor deadlines.
• Organize, plan, coordinate and supervise the quality control tasks performed by the Unit on documents translated by external contractors and liaise with the revisor(s) in charge of quality control in the Section.
• Review all finished documents to ensure conformity with the drafts and with UN editorial directives and standards on format and presentation.
• Ensure that completed documents are properly stored in gDoc and properly prepared for archiving on the Official Document System (ODS), coordinate with the ODS focal point in the Documents Management Unit regarding their compatibility, and use various software programs to convert texts into different formats when required.
• Maintain up-to-date records of all documents processed by the Unit/Section.
• Monitor the production data of the Unit using available tools any newly established tools; prepare and maintain statistical data and records and provide a variety of reports extracted from available tools upon request.
• Help and guide staff, including temporary, junior and new staff, in the processing of basic and more complex documents, and train or ensure training of staff on the use of different computer applications.
• Manage staff performance.
• Plan and make recommendations to the Chief on staffing needs according to forecast workload with particular reference to conferences and meetings, establishing shift schedules and approving leave applications accordingly.
• Organize the testing of new candidates for insertion on the roster, for promotion or recruitment; select successful candidates in consultation with the Chief of Section or participate in the process of recommendation for recruitment; answer inquiries and contact candidates for availability.
• Liaise with editors, translators, document control officers and consulting officers and peers from other language sections regarding the status and processing of documents, in particular corrections, advance versions, format requirements, etc.
• Liaise with IT staff with regard to IT-related matters, requirements and enhancements.
• Participate actively in DGACM-wide coordination efforts to improve and harmonize documentation criteria and procedures according to changing organizational needs and emerging information technology resources.
• Perform other related work as required.

Compétences

• Professionalism: Thorough knowledge of UN structure, terminology and editorial practices. In-depth knowledge of all aspects of the work of the Unit, including typographic standards. Efficiency in meeting commitments, observing deadlines and achieving results. Demonstrated use of initiative and creativity to effectively attain objectives. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.

• Planning and organizing: Sound organizational skills and proven ability to establish own and Unit work plans and priorities. Ability to plan, coordinate and monitor the work of other or more junior staff. Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

• Communication: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

Managerial Competency:

• Managing Performance: Delegates the appropriate responsibility, accountability and decision-making authority; makes sure that roles, responsibilities and reporting lines are clear to each staff member; accurately judges the amount of time and resources needed to accomplish a task and matches task to skills; monitors progress against milestones and deadlines; regularly discusses performance and provides feedback and coaching to staff; encourages risk-taking and supports creativity and initiative; actively supports the development and career aspirations of staff; appraises performance fairly.

• Judgement / Decision-making: Identifies the key issues in a complex situation, and comes to the heart of the problem quickly; gathers relevant information before making a decision; considers positive and negative impacts of decisions prior to making them; takes decisions with an eye to the impact on others and on the Organization; proposes a course of action or makes a recommendation based on all available information; checks assumptions against facts; determines the actions proposed will satisfy the expressed and underlying needs for the decision; makes tough decisions when necessary.

Formation

High school diploma or equivalent is required.

Supplemental training in supervision or communication is an advantage.

Job - Specific Qualification

Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite, i.e. is required, for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application.

The GGST is a proctored entry-level examination at the duty station. Any travel expenses incurred in order to take the examination are the responsibility of the candidate and will not be reimbursed by the Organization.

Having passed the Administrative Support Assessment Test [in English] at the United Nations headquarters, Economic Commission for Africa, Economic and Social Commission for Western Asia, United Nations Office at Geneva, United Nations Office at Vienna, International criminal tribunal for Rwanda or International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia may be accepted in lieu of the GGST.

Expérience professionnelle

Seven years of progressively responsible desktop publishing experience (typing, copy editing, proofreading, and typographical layout of documents and publications) is required.

Experience in using different software for the processing of documents and publications and in the electronic transfer of texts is required.

Experience with United Nations editorial practices and documentation procedures is desirable.

Broad knowledge of all aspects of the documents production system is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, an excellent command of Russian (fluency), including grammar, spelling and usage is required; very good working knowledge of English is required; knowledge of any other United Nations official language is an asset.

NOTE: "fluency equals a rating of "fluent" in all four areas (read, write, speak, understand) and " Knowledge of" equals a rating of " confident" in two of the four areas.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise and a competency-based interview.

Notice spéciale

This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. All staff in the General Service and related categories shall be recruited in the country or within commuting distance of each office, irrespective of their nationality and of the length of time they may have been in the country. A staff member subject to local recruitment shall not be eligible for the allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.

At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity.

All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect.

The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

Education qualification exceeding the specified requirement of this job opening including university degrees and certificates shall not give rise to additional entitlements or benefits, or facilitate a move to the Professional category. The movement of staff members from the General Service and related categories to the Professional category in the United Nations Secretariat is exclusively allowed through the Young Professionals Programme competitive examinations. Only a few staff members pass the competitive examinations. Passing the competitive examinations does not guarantee movement to the Professional category. For further information, please visit https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=GP

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved