vacance de poste

Intitulé publication: POLITICAL AFFAIRS OFFICER, P4 [Filled from Roster]
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires politiques
Département / Bureau: Département des opérations de paix
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 23 août 2022 - 06 octobre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Political Affairs-DPO-189168-R-New York (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au sein du Bureau du Secrétaire général adjoint aux opérations de paix du Département des opérations de paix. Le titulaire relève directement de l’Administrateur général chargé des questions politiques (Chef de bureau).

Le Département des opérations de paix (DPO) assure la direction politique et exécutive des opérations de maintien de la paix des Nations Unies dans le monde et maintient le contact avec le Conseil de sécurité, les contingents et les contributeurs financiers et les parties au conflit dans la mise en œuvre des mandats du Conseil de sécurité. DPO fournit également des conseils et un soutien militaire, policier, antimines et autres questions pertinentes à d’autres missions politiques et de consolidation de la paix des Nations Unies.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) spécialiste des questions politiques s’acquitte des fonctions ci-après :
• Analyse et suit les activités des missions de maintien de la paix désignées ainsi que des régions ou pays attribués; évalue les tendances susceptibles d’affecter la situation politique, sécuritaire et opérationnelle et l’impact des problèmes intrarégionaux; recommande des options sur la planification d’une action possible par les Nations Unies.
• Analyse les événements politiques, sécuritaires et connexes dans les zones assignées en vue de fournir des conseils d’alerte précoce au Secrétaire général adjoint et au Chef de bureau.
• Prépare des rapports analytiques et des documents sur des sujets de préoccupation sensibles et de haute visibilité pour le Département des opérations de maintien de la paix, l’Assemblée générale, le Conseil de sécurité ou d’autres organes, et aide à identifier les priorités et besoins du Département.
• Examine les mises à jour opérationnelles sur les opérations de maintien de la paix et participe à l’organisation et à la supervision des services du Secrétariat pour le Conseil de sécurité et d’autres comités et organes.
• Agit en tant que point focal pour la collecte et l’analyse des informations sur les questions de maintien de la paix assignées.
• Organise et participe aux missions dans les opérations de maintien de la paix et les pays fournisseurs de troupes ou de police entreprises par le Secrétaire général adjoint.
• Rencontre régulièrement les équipes opérationnelles intégrées, y compris le personnel des Nations Unies, ainsi que les officiers de police militaire et civile pour planifier les projets et examiner les activités du projet.
• Fournit des informations à jour aux hauts responsables sur les questions de fond relatives au maintien de la paix, y compris les sujets thématiques et transversaux, ainsi que sur les problèmes nationaux ou régionaux, et fait des recommandations sur les mesures à prendre.
• Maintenir le contact avec d’autres secteurs des Nations Unies (ONU), d’autres organisations internationales et des gouvernements sur des questions de coordination et de politique ; informer les représentants et fournir, le cas échéant, des suggestions et des recommandations.
• Soutient la mise en œuvre des initiatives relatives à la sûreté et à la sécurité du personnel de maintien de la paix, notamment en fournissant des conseils aux bureaux principaux et en examinant les documents pour le Secrétaire général et le Secrétaire général adjoint.
• Soutient les efforts visant à renforcer la sensibilisation au pilier du développement, notamment en coordonnant avec les divisions régionales et les autres bureaux de DPO afin de concevoir une stratégie, des processus et des outils pour renforcer la relation avec le Bureau de la coordination des activités de développement (BCAD) et les coordonnateurs résidents.
• Sert de point focal pour le Bureau du Secrétaire général adjoint dans certains domaines opérationnels, politiques et thématiques, y compris dans ce qui a trait à la vérification des antécédents en matière de respect des droits humains.
• Effectuer d’autres tâches liées selon les besoins.

Compétences

• PROFESSIONNALISME
Démontre sa capacité à réaliser des études approfondies et à tirer des conclusions sur les causes possibles et les solutions aux problèmes politiques dans des domaines et/ou des pays spécifiques. Montre sa capacité à se rapporter à diverses questions et perspectives aux programmes politiques, sociaux, économiques et humanitaires dans les pays et régions touchés. Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d'intégrer les perspectives de genre et d'assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

• Aptitude à planifier et à organiser
Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

• Aptitude à la communication
S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit¿ ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

Formation

Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en sciences politiques, histoire, relations internationales, administration publique/politique, droit ou autre domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle avec une combinaison pertinente de qualifications académiques et d'expérience dans un domaine connexe peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.

Expérience professionnelle

Au moins sept ans d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des sciences politiques, des relations internationales, du droit, du désarmement, de la sécurité, du maintien de la paix, de la gestion du développement, du règlement des conflits, ou dans un domaine lié.

Au moins trois ans d’expérience dans un environnement de front office fournissant un soutien substantiel aux hauts fonctionnaires de l'ONU ou à l'équivalent dans un service national est requise.

Une expérience de travail dans le domaine de la paix et de la sécurité dans un cadre gouvernemental ou intergouvernemental est hautement souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais et français est exigée (oralement et par écrit). La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences

Notice spéciale

Le (la) titulaire sera désigné(e), affecté(e) ou reconduit(e) pour une période maximale d’un an, le (la) titulaire du poste ayant été détaché(e) temporairement. Toute autre reconduction se fera à condition que le poste soit vacant et que les fonds soient disponibles et sous réserve du retour du (de la) titulaire, qui garde un droit sur le poste.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes qui possèdent les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à instaurer un climat où règnent diversité, inclusion et respect mutuel. Elle recrute et emploie des personnes quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Cet avis de vacance porte sur un poste temporairement vacant, son titulaire étant absent pendant un an ou plus. Le titulaire a le droit de réintégrer son poste à l’issue de la période considérée. Si le titulaire exerce ce droit, le candidat sélectionné par voie de recrutement, d’affectation temporaire ou de promotion ne peut prétendre à un renouvellement ou à une prolongation.

La procédure de sélection du candidat sera menée en application des dispositions de l’instruction administrative ST/AI/2010/3 relative au système de sélection du personnel et sa conformité sera évaluée par un organe de contrôle, comme prévu par la disposition 4.15 du Règlement du personnel. Si un fonctionnaire du Secrétariat de l’ONU correspondant à la définition de « candidat interne » telle qu’elle figure dans la disposition 4.10 du Règlement est sélectionné, il bénéficiera d’une affectation temporaire si la classe du poste qu’il occupe est la même que celle du poste vacant, ou d’une promotion temporaire si elle est inférieure. Si le titulaire du poste quitte ses fonctions pendant la période considérée, le fonctionnaire sélectionné bénéficiera d’une mutation latérale, d’une promotion ou d’un transfert, et il ne sera pas nécessaire de lancer une nouvelle procédure de sélection, conformément à l’instruction administrative ST/AI/2010/3.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved