Ce poste est spécifique à la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo (MINUK) et le titulaire relèvera directement du chef du bureau régional de Mitrovica.
Dans les limites du pouvoir délégué et sous la supervision directe du chef du bureau régional de Mitrovica, le haut responsable des affaires politiques sera responsable des tâches suivantes :
Coordination et facilitation - Fournir un appui substantiel et pratique au chef du bureau dans l’exécution du mandat de la Mission; Développer et maintenir les relations de collaboration avec d’autres composantes de la mission, les autorités locales et centrales, la famille élargie des Nations Unies, les donateurs et autres partenaires nationaux et internationaux sur la coordination et les questions de politique; préparer des résumés écrits et mener des activités de suivi.
Gestion – Superviser les équipes des affaires politiques et civiles au sein de la region, au siège social et dans les bureaux municipaux, y compris en offrant du mentorat et de la conduite des évaluations; Aider à formuler et à gérer la mise en œuvre des programme de travail, en veillant à ce que les activités soient conformes au mandat, aux résultats basés sur la budget et autres orientations stratégiques de la mission; Élaborer et coordonner la mise en œuvre d’initiatives visant à renforcer la confiance dans la région de Mitrovica; Participer à la sélection de nouveaux employés; Servir en tant qu’OiC en l’absence du chef de bureau.
Analyse et rapports - Identifier, analyser et surveiller les politiques, la sécurité, l’économie et autres
évolutions de la situation et les questions émergentes concernant l’exécution du mandat de la MINUK;
Évaluer les implications et faire des recommandations sur les politiques, stratégies et autres des mesures visant à régler les questions préoccupantes et à faire progresser les objectifs prescrits; Surveiller, évaluer et faire des rapports sur la mise en œuvre.
Coordonner/diriger la préparation des rapports analytiques, y compris, mais sans s’y limiter, notes d’information, câbles de code et contributions pour les rapports du Secrétaire Général au Conseil de Sécurité.
S’acquitter d’autres tâches pertinentes à la demande du chef du bureau régional de Mitrovica.
Professionnalisme – Familiarité avec la dynamique et les tendances actuelles au Kosovo; Montre de la fierté dans le travail et dans les réalisations; Démontre de la compétence professionnelle et de la maîtrise du sujet; Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention de résultats; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; Montre de la persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles; Reste calme dans les situations stressantes; Assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer l’égalité des chances dans la participation des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
Communication - Parle et écrit clairement et efficacement; Écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et y répond de manière appropriée; Pose des questions pour clarifier, et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle; Adapte la langue, le ton, le style et le format pour correspondre à l’audience; Fait preuve d’ouverture dans le partage de l’information.
Travail d’équipe - Travaille en collaboration avec les collègues pour atteindre les objectifs organisationnels; Valorise véritablement les idées et l’expertise des autres; est prêt à apprendre des autres; Place l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel; soutient et agit conformément aux décisions finales du groupe, même lorsque ces décisions peuvent ne pas refléter entièrement sa propre position; Prends le crédit pour les réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l’équipe.
Jugement/Prise de decision: Identifie les questions clés dans une situation complexe et arrive au cœur du problème rapidement; Recueille des renseignements pertinents avant de prendre une décision; Considère l’impact positif et négatif sur les autres et sur l’Organisation; Propose un cours d’actions ou formule une recommandation fondée sur toutes les informations disponibles; Vérifie les hypotheses par rapport aux faits; Prends des décisions difficiles lorsque cela est necessaire.
Leadership - Sert de modèle que d’autres personnes veulent suivre; Donne aux autres les moyens de traduire la vision en résultats; Est proactif dans l’élaboration de stratégies pour atteindre les objectifs; Établit et maintient des relations avec un large éventail de personnes pour comprendre les besoins et obtenir du soutien; Anticipe et résout les conflits en recherchant des solutions mutuellement acceptables; Montre de la volonté de changement et d’amélioration : n’accepte pas le statu quo; Montre le courage de prendre des positions impopulaires. Assure le leadership et assume la responsabilité de l’intégration du genre et assure la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail; Démontre une connaissance des stratégies et un engagement à l’égard de l’objectif de l’équilibre entre les sexes.
Diplôme universitaire supérieur (Maitrise ou équivalent) en sciences politiques, relations internationales, droits de l’homme, droit, administration publique ou domaine connexe. Un premier niveau un diplôme universitaire combiné à une expérience admissible peut être accepté au lieu du diplôme universitaire supérieur.
Un minimum de 10 ans d’expérience a des niveaux de plus en plus élevés dans les affaires politiques, la diplomatie, la résolution des conflits, les droits de l’homme, le droit, l’administration publique ou un domaine connexe sont obligatoire.
Une expérience de la sensibilisation, de la facilitation et de la production de rapports est requise.
Expérience de travail dans les Balkans pour une opération de terrain de l’ONU ou d’autres opérations internationales l’organisation est souhaitable.
Expérience de la gestion d’une équipe dans une mission politique spéciale des Nations Unies ou une opération de maintien de la paix est souhaitable.
Expérience dans une capacité de supervision nécessitant une gestion pratique et / ou complexe
est souhaitable.
Le français et l'anglais sont les langues de travail du Secrétariat de l'ONU. Pour les postes annoncés, la maîtrise de l'anglais parlé et écrit est requise. La connaissance de l'albanais ou du serbe est souhaitable.
Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.
Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures. The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position. Extension of the appointment is subject to extension of the mandate and/or the availability of the funds.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.