vacance de poste

Intitulé publication: PROGRAMME OFFICER, P3 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES
Département / Bureau: Département des opérations de paix
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 20 septembre 2022 - 26 septembre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Programme Management-DPO-189415-J-New York (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located within the Evaluation Team, Office of the Director, Policy, Evaluation and Training Division (DPET), Department of Peace Operations (DPO). The incumbent will report directly to the Chief, Evaluation Team.

Responsabilités

Within delegated authority, the Programme Officer will be responsible for the following duties:

• Participates in the development, implementation and management of the Comprehensive Planning and Performance Assessment System (CPAS) in peacekeeping operations; monitors and analyzes CPAS development and implementation; reviews relevant documents and reports; identifies problems and issues to be addressed and proposes corrective actions; liaises with relevant parties; identifies and tracks follow-up actions.
• Performs consulting assignments, in collaboration with the client, by planning and facilitating workshops, through other interactive sessions and assisting in developing the action plan the client will use to manage the change.
• Researches, analyzes and presents information gathered from diverse sources.
• Assists in policy development for CPAS, including the review and analysis of issues and trends, preparation of evaluations or other research activities and studies.
• Undertakes survey initiatives; designs data collection tools; reviews, analyzes and interprets responses, identifies problems/issues and prepares conclusions.
• Prepares various written outputs, e.g. draft background papers, analysis, sections of reports and studies, inputs to publications, etc.
• Provides substantive support to consultative and other meetings, conferences, etc., to include proposing agenda topics, identifying participants, preparation of documents and presentations, etc.
• Undertakes outreach activities; conducts CPAS training workshops, seminars, etc.; makes presentations on assigned topics/activities.
• Participates in or lead field missions, including provision of guidance to external consultants, government officials and other parties and drafting mission summaries, etc.
• Supports the day-to-day management of CPAS in peacekeeping missions, including providing guidance and technical support as requested.
• Coordinates with Headquarters and field counterparts to support the use of data and analysis to inform mandate delivery in a coordinated, integrated manner.
• Coordinates activities related to budget and funding (programme/project preparation and submissions, progress reports, financial statements, etc.) and prepares related documents/reports (pledging, work programme, programme budget, etc.).
• Supports the integration of the CPAS with planning, performance assessment, and budgeting policies and processes, including the RBB.
• Performs other duties as required.

Compétences

Professionalism:
- Knowledge and understanding of concepts and approaches relevant to assessment and analysis of organizational performance and impact.
- Ability to identify issues, analyze and participate in the resolution of issues/problems as part of the provision of support to peacekeeping missions on the implementation of CPAS.
- Ability to conduct data collection using various methods
- Conceptual analytical and evaluative skills to conduct independent research and analysis, including familiarity with and experience in the use of various research sources, including electronic sources on the internet, intranet and other databases
- Ability to apply judgment in the context of assignments given, plan own work and manage conflicting priorities.
- Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations
-Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

Teamwork:
- Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals
- Solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others
- Places team agenda before personal agenda
- Supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position
- Shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings

Planning & Organizing:
- Develops clear goals that are consistent with agreed strategies
- Identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required
- Allocates appropriate amount of time and resources for completing work
- Foresees risks and allows for contingencies when planning
- Monitors and adjusts plans and actions as necessary
- Uses time efficiently

Formation

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in business administration, management, economics or a related field. A first-level university degree in combination with qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Expérience professionnelle

A minimum of five years of progressively responsible experience in project or programme management, evaluation of organizational performance, administration or related area is required.

Experience using data and analysis to assess and strengthen the delivery and impact of a project is required. Please provide examples.

Experience working in the area of peacekeeping is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in English (both oral and written) is required. Knowledge of French is desirable. Knowledge of another official United Nations language is an advantage.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

• This position is temporarily available immediately for an initial period of three months, with the possibility of extension. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.

• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.

• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

• Pursuant to section 7.11 of ST/AI/2012/2/Rev.1, candidates recruited through the young professionals' programme who have not served for a minimum of two years in the position of their initial assignment are not eligible to apply to this position.

• At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

• The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance and geographical diversity in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved