This temporary position is located in the Meetings Management Section, Central Planning and Coordination Division, Department of General Assembly and Conference Management (DGACM), New York. The Meetings Management Section plans meetings of New York based calendar bodies and coordinates with Conference Services at Geneva, Vienna and Nairobi in drafting the calendar of conferences and meetings of the United Nations. The Meetings Services Assistant reports to the Senior Meetings Services Assistant. The temporary duration of the assignment is through 31 December 2021 with the possibility of extension.
Under the supervision of the Senior Meetings Services Assistant, provides support services to the Meetings Management Section (MMS).
• Supports the programme team by acting as a liaison between the Programme Officers in the allocation and coordination of conference services provided to IGOs, NGOs, UN Missions, Agencies and substantive secretariats as well as Conference Officers;
• Provides gMeets clients services by responding to client inquiries, granting access to new users and solving any account related issues;
• Checks the screens and monitors of meeting rooms via remote applications and physical walkthroughs to ensure the correctness of information displayed;
• Assists the Conference Officers in updating the United Nations Calendar of Meetings and Conferences;
• Provides information, responds to requests for scheduling of meetings and services;
•Ensures accuracy and consistency of data in the gMeets system and performs statistical reporting as required;
• Verifies that electronic records of all meetings are completed in a timely manner;
• Keeps up to date records on data pertaining to regional and other major groupings;
• Maintains filing and reference system of meeting statistics;
• Produces daily and weekly programme of assigned committees and meetings/conferences;
• Informs relevant offices/persons of changes in the daily programme of committees and meetings/conferences;
• Ensures the distribution of procedural notes for the chairpersons of assigned committees and meetings/conferences;
• Assists in the preparation of the preliminary list and annotation of agenda items, the list of participants, and daily material concerning the proceeding of committees and meetings/conferences;
• Undertakes research and provides reference materials for preparation of briefs, notes and statements for the chairperson of committees and meetings/conferences;
• Assists in the voting and election process by distributing and collecting ballots and the preparation of tabulation of voting patterns;
• Ensures that reports of committees and meetings/conferences meet the UN document standards and coordinates with the documents control office for reproduction of reports;
• Prepares floor plan of seating arrangements in accordance with meeting requirements and UN protocol
• Prepares monthly statistics on meetings held at headquarters and offices away from headquarters;
• Prepares for committees and meetings/conferences to be held away from Headquarters, other UN Offices or Regional Commissions, coordinates with substantive offices, and prepares cost estimates;
• Drafts routine correspondence for signature;
• Makes arrangements for and coordinates video and teleconference activities at headquarters.
• Maintains filing and reference system of procedures and reference materials for committees and meetings/conferences;
• Replaces, senior programme staff as needed;
• Performs other duties as required
Professionalism: Knowledge of conference servicing policies, procedures and practices. Ability to research, select, organize and summarize information required for the preparation of meetings. Ability to understand and assist with established Calendar of Conferences/Meetings and with the uses and capabilities of conference servicing technologies in identifying relevant data. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.
Teamwork: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.
Client Orientation: Considers all those to whom services are provided to be “clients” and seeks to see things from clients’ point of view; establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect; identifies clients’ needs and matches them to appropriate solutions; monitors ongoing developments inside and outside the clients’ environment to keep informed and anticipate problems; keeps clients informed of progress or setbacks in projects; meets timeline for delivery of products or services to client.
High school diploma or equivalent.
A minimum of five years of experience in conference/meeting support, documentation or administration is required.
Experience in conference servicing technologies is desirable.
English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in English is required. Knowledge of another United Nations official language is desirable.
Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.
This position is temporarily available through 31 December 2022 with the possibility of extension . If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.
• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.
• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.
• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.
This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. All staff in the General Service and related categories shall be recruited in the country or within commuting distance of each office, irrespective of their nationality and of the length of time they may have been in the country. A staff member subject to local recruitment shall not be eligible for the allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.
Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Having passed the Administrative Support Assessment Test in English at the United Nations Headquarters, Economic Commission for Africa, Economic and Social Commission for Western Asia, United Nations Office at Geneva, United Nations Office at Vienna, International Criminal Tribunal for Rwanda or International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia; may be accepted in lieu of the GGST.
Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures.
• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.
• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.