vacance de poste

Intitulé publication: Senior Editorial and Desktop Publishing Assistant (Spanish), G7 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Assistant d’édition et de publication assistée par ordinateur, arabe
Département / Bureau: Office des Nations Unies à Genève
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 20 septembre 2022 - 28 septembre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Language-UNOG-191246-J-Geneva (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located in the Arabic Desktop Publishing Unit (ADPU), Multilingual Technology Section (MTS), Languages Service, Division of Conference Management, Department for General Assembly and Conference Management, Geneva. The incumbent will report to the Chief of the Multilingual Technology Section.

Responsabilités

Within limits of delegated authority, under the supervision of the Chief of the Multilingual Technology Section, the Senior Editorial and Desktop Publishing Assistant (Supervisor) will be responsible for the following duties:
- Adopts and modifies working methods and procedures in the framework of ongoing modernization processes, including the Global Terminology, Reference and Translation Solutions (gText) project;
- Ensures that modified workflows are designed and implemented according to rigorous and transparent standards that reflect the language-specific operational needs of the unit and are supported by systematic training;
- Ensures effective transition to new workflows while maintaining delivery of existing unit products by sharing information and supporting full participation in workflow reviews;
- Supervises the daily activities of the unit with respect to desk-top publishing and archiving of United Nations documents to the Official Document System; establishes priorities, issues special instructions as needed for the production of camera-ready documents for reproduction and storage of final text;
- Oversees programming of work unit; distributes assignments, ensuring efficient and effective processing of documentation and an equitable distribution of work;
- Confers and collaborates with other language units in order to maximize resources; this includes identifying statistical charts, diagrams and charts for utilization by other units;
- Supervises the staff of the unit by identifying and resolving issues, monitoring staff performance, participating in and overseeing staff training, in particular regarding the verification of the alignment of bitexts to support the production of high-quality documentation, establishing weekly rosters of daytime, after-hours and weekend work shifts, as needed;
- Completes e-Performance evaluations for unit staff as First and/or Second Reporting Officer;
- Performs administrative work, including the maintenance of daily statistics. Prepares, compiles and submits statistical reports on capacity-planning, overtime, productivity and other reports;
- Trains staff to perform other modified desktop publishing functions such as in the area of pre-processing or pre-formatting of documents;
- Oversees the updating and maintenance of unit macros, templates and models;
- Rotates on daytime, after-hours and weekend work shifts, as needed;
- Acts as a hiring manager for recruitment activities;
- Stays available for overtime and on-call assignments;
- Works towards increased collaboration across languages between the desktop publishing units.

Compétences

PROFESSIONALISM:
Knowledge of typographic standards, with special emphasis on technological applications leading to processing efficiencies, proficiency in editorial practices (in Arabic) of the United Nations or a similar international organisation. Ability to enhance the skills and monitor the performance of staff within the unit, with emphasis on change management in the area of technological innovation; demonstrates initiative, ability and creativity to effectively attain objectives. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations; commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.

PLANNING AND ORGANIZING:
Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

TEAMWORK:
Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others' ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

MANAGING PERFORMANCE:
Delegates the appropriate responsibility, accountability and decision-making authority; makes sure that roles, responsibilities and reporting lines are clear to each staff member; accurately judges the amount of time and resources needed to accomplish a task and matches task to skills; monitors progress against milestones and deadlines; regularly discusses performance and provides feedback and coaching to staff; encourages risk-taking and supports creativity and initiative; actively supports the development and career aspirations of staff; appraises performance fairly.

Formation

High school diploma or equivalent is required. Additional formal training in desktop publishing or a related field is desirable.

Expérience professionnelle

At least ten (10) years of experience in desktop publishing or a related field, including copy editing, formatting, proofreading and creating typographical layouts, is required.

Experience supervising a team is required.

Knowledge of the workflow processes and tools of the Languages Service of the United Nations Office at Geneva or of that of a similar international organization is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in Arabic, which must be the candidate's main language, is required. Knowledge of English or French is required, and knowledge of the other is desirable. Knowledge of another official United Nations language (Chinese, Russian or Spanish) is desirable.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by a competency-based interview.

Notice spéciale

• This position is temporarily available until 31 December 2022 with a possibility of extension. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.

• Recruitment for this position is done on a local basis, whether or not the candidate is a resident of the duty station.

• Candidates should have no expectation of any fixed-term appointment possibility after the end of this temporary assignment.

• If the selected candidate is an internal staff member from the UN Secretariat, the selection will be recorded as a temporary assignment.

• Subsequent to the initial temporary appointment, new and successive temporary appointments may be granted for service in the same office or in a different office any number of times, for any duration, provided that the length of service does not exceed the period of 364 calendar days.

• Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Staff members who were granted a fixed-term, continuing or permanent appointment as a result of having passed a predecessor test recognized by the Office of Human Resources Management, and who have continuously held such appointments, are not required to take the new test.

• A staff member holding a temporary appointment shall be regarded as an external candidate when applying for other positions, and may apply for other temporary positions at any level, subject to section 5.7 below and staff rule 4.16 (b) (ii). Therefore, a staff member holding a temporary appointment in the General Service or related categories may only apply to positions within those categories. For full information on eligibility requirements, please refer to section 5 of ST/AI/2010/4Rev.1 on Temporary Appointments.

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post. An external candidate selected for this position is bound by the prevailing condition of the staff selection system under ST/AI/2010/3, as amended, and ST/AI/2010/4/Rev.1.

• At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

• For more details on the administration of temporary appointments please refer to ST/AI/2010/4/Rev.1.

• For information on special post allowance, please refer to ST/AI/1999/17. The Staff Regulations, Staff Rules and administrative issuances governing staff appointments can be viewed at: http://www.un.org/hr_handbook/English.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved