vacance de poste

Intitulé publication: Chargé de coordination protection rapprochée, FS6
Intitulé code d’emploi: Agent de coordination de la protection
Département / Bureau: Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient
Lieu d'affectation: JERUSALEM
Période de candidature: 20 octobre 2022 - 03 décembre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Security-UNSCO-192732-R-Jerusalem (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir au sein de l'Unité de sécurité du Bureau du Coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient (UNSCO) basé à Jérusalem. L'agent de coordination de la protection rapprochée rend compte au chef d'état-major et/ou au haut responsable de la sécurité de toutes les questions de coordination de la protection rapprochée.

Responsabilités

Dans le cadre des pouvoirs délégués et sous la supervision générale du chef d'état-major de l'UNSCO et/ou du haut responsable de la sécurité, l'agent de coordination de la protection rapprochée au niveau FS-6 sera responsable des tâches suivantes :
• Conseiller le chef d'état-major de l'UNSCO et/ou le haut responsable de la sécurité sur les opérations de protection rapprochée de la mission ;
• Élabore des procédures opérationnelles standard et des évaluations des risques de sécurité au sein desquelles les unités de protection rapprochée seront déployées ;
• Assure la liaison et coordonne les opérations de protection rapprochée avec le pays hôte, d'autres composantes de la mission et d'autres organisations, si nécessaire, pour permettre la mise en œuvre des dispositions de sécurité nécessaires pour la sécurité, la sûreté et le bien-être des hauts fonctionnaires de l'ONU
• Effectue des évaluations des risques de sécurité et surveille les menaces pesant sur le haut fonctionnaire des Nations Unies en collaboration avec le chef d'état-major de l'UNSCO et/ou le haut responsable de la sécurité, recommande des mesures d'atténuation et des stratégies de mise en œuvre ;
• Coordonne la planification de la protection rapprochée conformément à la politique, aux directives et aux procédures opérationnelles standard de l'ONU en matière de protection rapprochée ;
• S'assure que les opérations de protection rapprochée sont menées conformément à la méthodologie et aux normes de l'ONU ;
• Fournit des informations sur les risques aux hauts fonctionnaires de l'ONU et aux responsables de la sécurité sur tout problème de protection rapprochée pour les voyages officiels ou les activités quotidiennes ;
• Élabore des protocoles sur les exigences de coordination de la sécurité pour les voyages officiels des hauts fonctionnaires de l'ONU dans le pays hôte ou à l'étranger, en collaboration avec le chef d'état-major de l'UNSCO et/ou le haut responsable de la sécurité et les autorités du pays hôte
• Coordonne la formation et les exercices de protection rapprochée pour s'assurer que la préparation opérationnelle et les compétences sont maintenues conformément aux normes de l'ONU ;
• Accompagne le haut fonctionnaire de l'ONU lors de ses déplacements et/ou coordonne toutes les exigences de sécurité connexes, au besoin ;
• Évalue les performances de l'Unité de Protection Rapprochée ;
• Supervise les chefs de détail de la protection rapprochée / les chefs d'équipe ;
• Fournit des directives et des conseils aux unités de protection rapprochée, au besoin;
• Identifie les lacunes dans les capacités existantes et recommande des modifications si nécessaire ;
• Tient à jour les dossiers de formation et s'assure que tout le personnel respecte les exigences obligatoires en matière de compétences physiques et techniques;
• Maintient un calendrier/liste de formation en coordination avec l'unité de formation à la sécurité pour s'assurer que tout le personnel a la possibilité de satisfaire aux exigences de certification annuelle ;
• Élabore et examine les listes d'équipes opérationnelles pour s'assurer qu'une formation et un temps de repos adéquats sont alloués en plus des opérations. Assure le reflet exact des heures de travail par tout le personnel de l'unité ;
• En coordination avec le chef d'état-major de l'UNSCO et/ou le haut responsable de la sécurité, contribue à l'ébauche des énoncés des besoins et fournit les spécifications techniques pour l'achat de l'unité de protection rapprochée et de l'équipement de l'équipe ;
• Surveille l'équipement de l'unité de protection rapprochée et s'assure que les exigences minimales en matière d'équipement sont achetées, entretenues et déployées conformément à la politique pertinente
• Fournit des contributions liées à la protection rapprochée au chef d'état-major de l'UNSCO et/ou au haut responsable de la sécurité pour la proposition de budget de la mission ;
• Aide le chef d'état-major de l'UNSCO et/ou le haut responsable de la sécurité à préparer le projet de plan de sécurité pour la mission, le pays désigné ou la zone géographique, y compris tous les aspects liés à l'élaboration, au développement, à la mise en œuvre et à la mise à jour du plan ;
• Maintient des lignes de communication continues avec les points focaux de sécurité et toutes les autres agences impliquées dans le maintien de la paix et d'autres missions pour assurer une coordination maximale de la sécurité ;
• En l'absence du chef d'état-major de l'UNSCO et/ou du haut responsable de la sécurité, fait partie de l'équipe de gestion de la sécurité des Nations Unies, contribuant à la mise en œuvre et à l'évaluation de l'efficacité du plan de sécurité ;
• Aide le chef d'état-major de l'UNSCO et/ou le haut responsable de la sécurité à évaluer les conditions de sécurité locales, à identifier les tendances en matière de sécurité et à conseiller le personnel des Nations Unies et le personnel du projet sur les problèmes de sécurité potentiels, tels que les mines, les enlèvements, les attaques armées, les arrestations et les détentions ;
• S'acquitte des fonctions d'agent principal de sécurité par intérim, au besoin;
• Effectue d'autres tâches connexes selon les besoins

Compétences

Professionnalisme:
Excellente connaissance des techniques de protection rapprochée et de la gestion de la sécurité combinée à une solide expérience militaire, policière ou de spécialisation en sécurité ; Connaissance, compréhension et capacité à gérer les défis de sécurité dans un environnement post-conflit ; Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d'intégrer les perspectives de genre et d'assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
Communication:
Parle et écrit clairement et efficacement; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et manifeste de l'intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapte la langue, le ton, le style et le format pour correspondre au public; fait preuve d'ouverture dans le partage d'informations et tient les gens informés.
Travail en équipe:
Travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs organisationnels ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l'expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres; place l'agenda de l'équipe avant l'agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l'équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l'équipe.
Gestion des performances :
Délègue la responsabilité, l'imputabilité et l'autorité décisionnelle appropriées S'assure que les rôles, les responsabilités et les lignes hiérarchiques sont clairs pour chaque membre du personnel Juge avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et fait correspondre la tâche aux compétences Surveille les progrès par rapport aux jalons et aux délais Discute régulièrement des performances et fournit des commentaires et un encadrement au personnel Encourage la prise de risques et soutient la créativité et l'initiative Soutient activement le développement et les aspirations professionnelles du personnel Évalue les performances de manière équitable.

Formation

Un diplôme d'études secondaires ou un certificat technique ou professionnel équivalent est requis;

Job - Specific Qualification

La réussite récente (dans les deux ans) d'une certification de sac de traumatologie d'urgence ou l'équivalent d'une certification de secourisme est souhaitable.

La réussite d'une formation internationale, nationale ou commerciale en protection rapprochée est souhaitable.

Expérience professionnelle

Un minimum de dix ans avec un diplôme d'études secondaires ou un certificat technique ou professionnel équivalent (cinq ans avec un diplôme universitaire de premier cycle) d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans l'armée, la police ou la gestion de la sécurité est requis.

Un minimum de cinq ans d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans la protection rapprochée et dans la gestion des opérations de sécurité au sein des services spéciaux gouvernementaux, des organisations militaires, de police ou de sécurité (nationales ou internationales) est requis.

Un minimum de trois ans d'expérience dans la gestion de la protection rapprochée au moins au niveau d'un chef d'équipe de protection rapprochée au sein des services spéciaux gouvernementaux, des organisations militaires, de police ou de sécurité (nationales ou internationales) est requis.

Au moins deux ans d'expérience et d'exposition au niveau international sont requis.

Expérience en protection rapprochée d'un ou plusieurs mandants ; protection statique et mobile ; opérations de poste de commandement de protection rapprochée; techniques d'intervention de protection rapprochée; la conduite d'une formation à la protection rapprochée, le chef d'équipe UN CP ou le coordinateur d'unité est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l'anglais est requise.

Méthode d'évaluation

L'évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d'évaluation qui peut être suivi d'un entretien basé sur les compétences.

Notice spéciale

Le Secrétariat de l'ONU s'est engagé à atteindre un équilibre hommes-femmes et une diversité géographique 50/50 au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont fortement encouragées à postuler pour ce poste.

Pour ce poste, les candidats des États membres suivants, non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l'ONU au 31 mars 2022, sont fortement encouragés à postuler : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Bahreïn, Belize, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Chine, Comores, Cuba, Chypre, République populaire démocratique de Corée, Djibouti, Dominique, Guinée équatoriale, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Haïti, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, République démocratique populaire lao, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Îles Marshall, États fédérés de Micronésie, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines , Samoa, Saint-Marin, Sao Tomé-et-Principe, Arabie saoudite, Îles Salomon, Somalie, Soudan du Sud, Thaïlande, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Émirats arabes unis, États-Unis d'Amérique, Vanuatu.

Aux Nations Unies, la considération primordiale dans le recrutement et l'emploi du personnel est la nécessité d'assurer les normes les plus élevées d'efficacité, de compétence et d'intégrité, compte dûment tenu de la diversité géographique. Toutes les décisions d'emploi sont prises sur la base des qualifications et des besoins organisationnels. L'ONU s'est engagée à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. Les Nations Unies recrutent et emploient du personnel sans distinction d'identité de genre, d'orientation sexuelle, de race, d'origine religieuse, culturelle et ethnique ou de handicap. Des aménagements raisonnables pour les candidats handicapés peuvent être fournis pour soutenir la participation au processus de recrutement lorsqu'ils sont demandés et indiqués dans la candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2023 United Nations. All rights reserved