vacance de poste

Intitulé publication: Public Information Officer, P3
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de l'information
Département / Bureau: Département de la communication globale (DCG)
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 03 novembre 2022 - 17 décembre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Public Information-DGC-193307-R-New York (G)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Le poste à pourvoir relève principalement du Groupe des nouvelles et des installations de télévision de la Section des services audiovisuels rattachée au Service des médias et de la diffusion, de la Division de l’information et des médias du Département de la communication globale. Le Groupe des nouvelles et des installations de télévision assure la couverture des principales manifestations qui se déroulent au Siège de l’ONU, ainsi que des manifestations spéciales liées au travail de l’Organisation dans le monde. Le (la) titulaire relève du (de la) Chef du Groupe.

Responsabilités

Dans la limite des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

• Assurer la couverture télévisuelle en direct des réunions, conférences de presse, points de presse et autres manifestations dignes d’intérêt se déroulant au Siège, en gardant à l’esprit les sensibilités politiques de l’Organisation, et assurer la réalisation des programmes d’information visant à faire connaître les priorités ou les grands événements, et notamment élaborer les stratégies d’information, coordonner les activités, suivre les progrès accomplis et les communiquer, donner la suite qui convient et analyser les résultats ;
• Assurer des fonctions de mise en scène ou prodiguer des conseils pour la production d’émissions spéciales se déroulant du Siège, à la demande des réalisateurs d’émissions de télévision et des médias ;
• Suivre et analyser l’actualité, l’opinion publique et la presse, diagnostiquer les problèmes, repérer les tendances et donner des conseils de gestion sur les mesures à prendre et les réponses à apporter ;
• Coordonner avec les techniciens de télévision sous contrat avec l’ONU l’utilisation des équipements vidéo, de son et d’éclairage aux fins de la production et mener des activités visant à assurer la couverture médiatique des questions prioritaires et des grandes manifestations (conférences de presse, entretiens, séminaires à l’intention des médias et autres activités spéciales, par exemple) et notamment, établir une stratégie et un plan d’action média, lancer des campagnes de communication auprès des médias, proposer et organiser des conférences de presse ou la couverture médiatique d’événements, diffuser des documents et consulter la presse sur la façon de traiter certains thèmes et au sujet d’autres demandes d’information, prendre les mesures de suivi voulues, analyser l’efficacité de la couverture médiatique et faire rapport à ce sujet ;
• Assurer ou superviser l’élaboration d’un ou de plusieurs types de produits d’information destinés, entre autres, à la presse écrite et à la radio ou à la télévision, ou de matériel audiovisuel, et, notamment, élaborer des plans de production, rédiger des projets de texte et obtenir les autorisations nécessaires. Établir et maintenir des relations professionnelles avec les principaux partenaires ;
• Recommander et planifier les meilleurs scénarios de couverture de UNTV au Siège de l’ONU et lors de conférences internationales organisées en dehors du Siège, et assurer la coordination pour certaines questions, le suivi de l’évolution de la situation et l’établissement de rapports à ce sujet, le traitement des demandes d’information, entre autres ;
• Collaborer avec le producteur ou le réalisateur principal dans la prise de décisions novatrices relatives à la planification, à la budgétisation, à la programmation et à la transmission de tous les éléments de la chaîne UNTV ; aider à trouver des contributeurs et des articles pour la programmation quotidienne, y compris les éléments diffusés en direct et préenregistrés ;
• Prendre part à la sélection des informations qui seront transmises aux principaux partenaires ;
• Encadrer des fonctionnaires moins expérimenté(e)s et éventuellement les superviser ;
• S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.
Within delegated authority, the Public Information Officer may be responsible for the following duties:

• Direct LIVE television coverage of meetings, press conferences, briefings and other newsworthy events at headquarters, keeping in mind the political sensitivities of the United Nations and ensures implementation of information programs to publicize priority issues and/or major events, to include drafting information strategies, coordinating efforts, monitoring and reporting on progress, taking appropriate follow-up action, and analyzing the outcome.
• Provide television direction or advisory functions in the production of special shows originating from Headquarters as requested by television producers and media organizations.
• Monitor and analyze current events, public opinion and press, identifies issues and trends, and advise management on appropriate action/responses.
• Co-ordinate the production needs with the UN contractual television engineers in their use of video, sound and lighting equipment and undertakes activities to promote media coverage (e.g. press conferences, interviews, press seminars and other special activities) of priority issues and/or major events, to include development of a media strategy and action plan, initiating pro-active media outreach efforts, proposing and arranging press conferences/media coverage, disseminating materials and consulting with press on approach/story angle and other information requests, undertaking appropriate follow-up action and analyzing and reporting on the impact of coverage.
• Produce or oversee production of a specific type or types (e.g. print, broadcast, etc.) of information communications products, audio-visual materials, preparing production plans, writing drafts, obtaining clearances.
• Initiate and sustain professional relationships with key constituencies.
• Recommend and plan the best UNTV coverage scenarios at UNHQ and at international conferences outside UNHQ, and act as focal point on specific issues, monitoring and reporting on developments, responding to inquiries, etc.
• Collaborate with the senior producer/director in the creative decision making to the planning, budgeting, scheduling, and delivery of all elements of the UNTV Channel. Assist in the sourcing of the contributors and stories for the daily programming including LIVE and pre-recorded material.
• Participate in selecting the information transmitted to key constituencies.
• Provide guidance to, and may supervise, more junior staff.
• Undertaking other assignments as maybe required.

Compétences

PROFESSIONNALISME : Connaissance de l’ONU et de ses institutions spécialisées ; connaissance des besoins du secteur international de la radiodiffusion, et capacité à répondre aux demandes d’informations ; jugement judicieux en matière de politique ; capacité à analyser et à exploiter rapidement de nombreuses sources d’information, et à prendre des décisions en une fraction de seconde dans le cadre d’activités de télédiffusion en direct ; expérience avérée en matière de mise en scène ou de production pour la télévision ; ingéniosité, créativité et souplesse, notamment lorsqu’il s’agit de travailler sous pression et de respecter les délais. Savoir analyser et exploiter rapidement diverses informations provenant de sources variées. Cerner les problèmes, les possibilités et les risques relatifs à des affaires publiques dans un environnement international. Savoir gérer les situations délicates avec le public visé de façon diplomatique et entretenir des relations fructueuses. Connaître les politiques, activités et enjeux internes. Savoir faire des exposés oraux devant divers publics. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

ESPRIT D’ÉQUIPE : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

APTITUDE À PLANIFIER ET À ORGANISER : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de la communication, du journalisme, des relations internationales ou de l’administration publique, ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti d’une expérience professionnelle pertinente.

Expérience professionnelle

Une expérience d’au moins cinq ans, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de l’information publique, du journalisme, des relations internationales, de l’administration publique ou dans tout autre domaine connexe est exigée.

Une expérience de réalisateur télé est exigée.

Une expérience journalistique dans un organisme de presse doté d’un service de télévision ou dans un média similaire est souhaitable.

Une expérience des systèmes de gestion des actifs média est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L'anglais et le Français sont les langues de travail du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. Pour le poste faisant l'objet du présent avis, la maîtrise de l'anglais est exigée. La connaissance d'une autre langue officielle de l'Organisation est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

La nomination ou l'affectation à ce poste est pour une période initiale d'un an.

En application du paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui sont resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation moins de deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 juin 2022, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Chine, Chypre, Comores, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États-Unis d’Amérique, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Haïti, Îles Marshall, Îles Salomon, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République centrafricaine, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Samoa, Sao Tomé-et-Principe, Somalie, Soudan, Soudan du Sud, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu et Vanuatu.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved