vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste des affaires civiles, P3 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires civiles
Département / Bureau: Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali
Lieu d'affectation: BAMAKO
Période de candidature: 10 février 2023 - 23 février 2023
No de l’appel á candidature: 23-Civil Affairs-MINUSMA-201824-J-Bamako (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est situé au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation (MINUSMA) au Mali. Les officiers des affaires civiles seront basés à Bamako. L'officier des affaires civiles rend compte au Senior Civil Affairs Officer et au Chef des affaires civiles.

Responsabilités

Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire du poste sera chargé des tâches suivantes :
Profil de base
-Fournir des informations et des analyses à la mission et à d'autres acteurs, le cas échéant, sur les questions politiques, sociales et économiques qui influent sur la dynamique des conflits au niveau régional, y compris des analyses sur la façon dont ces questions sont liées au niveau national et vice versa. Veille à ce que les préoccupations et les perceptions de la population locale et des différentes communautés soient effectivement communiquées à la mission, ainsi qu'à d'autres acteurs le cas échéant, en vue de leur inclusion dans le programme de paix.
- Contribue à une compréhension commune de l'environnement, du mandat et des opérations de la mission parmi les acteurs de la mission au niveau du QG de la mission, en particulier les composantes en uniforme, afin de soutenir l'analyse, la planification et les actions intégrées, ainsi que l'homogénéité et la cohérence de l'approche. Favorise des relations de travail efficaces avec l'équipe de pays des Nations Unies (UNCT) et les autres partenaires de la cohésion sociale.
- Contribue à la formulation de recommandations concernant les actions et les approches de la Mission requises aux niveaux national et régional en termes de cohésion sociale, de prévention et d'atténuation des conflits et fournit des orientations internes sur la mobilisation de l'engagement institutionnel et communautaire dans les mécanismes de consolidation de la paix conçus pour promouvoir ces questions. Aider à mobiliser les réponses d'autres acteurs, le cas échéant.
- Soutenir la mise en œuvre des activités mandatées liées à la cohésion sociale et à la protection des civils par une représentation, une coordination et une approche intégrée efficaces.
- Gérer les fonds programmatiques, les fonds d'affectation spéciale, les projets à impact rapide (QIP) sur la cohésion sociale destinés à la gestion des conflits, à l'instauration de la confiance et à la protection des civils au niveau national et régional, conformément à la directive politique pertinente du DOMP/DFS et aux priorités spécifiques de la mission.
- Superviser, contrôler et encourager le travail du personnel sous sa responsabilité dans l'exercice de l'ensemble de ses fonctions. Dans ce contexte, il coordonne et contrôle le travail du personnel qui lui est assigné, notamment en renforçant ses capacités d'analyse et d'établissement de rapports adéquats sur les priorités du programme des affaires civiles, en particulier la prévention, l'atténuation et la résolution des conflits et l'évaluation des besoins connexes ciblant les femmes et les jeunes vulnérables dans les zones instables.
- Identifie et recherche les bonnes pratiques, les leçons apprises et les opportunités de formation dans le travail des affaires civiles, le développement d'outils de cartographie et les partage avec ses collègues.
- Contribuer au suivi et à la planification de la mission dans son ensemble, selon les besoins.

Gestion des conflits
- Soutient le dialogue entre les groupes en conflit dans la zone de responsabilité en organisant des réunions structurées et des activités similaires.
- Promouvoir et protéger les intérêts des groupes exclus et/ou menacés par des actions de plaidoyer dans le plein respect du droit humanitaire et international.
- Soutenir les groupes et/ou institutions de la société civile au niveau local qui promeuvent une culture de paix et de réconciliation.
- Aide les groupes et institutions de la société civile, le cas échéant, à devenir des partenaires efficaces pour la mise en œuvre des programmes financés et d'autres projets de consolidation de la paix.
Soutien aux institutions publiques
- Aide les institutions locales à évaluer les besoins en matière de renforcement des capacités et de soutien, en particulier dans le domaine de la gestion des conflits et de la médiation au niveau local, en travaillant avec des partenaires, notamment l'équipe de pays des Nations Unies et en particulier le PNUD. Aide à concevoir une réponse coordonnée à ces besoins de la part des acteurs concernés.
- Soutenir des événements tels que des forums publics ou des réunions publiques pour favoriser le développement de l'espace politique au niveau local. Soutient les programmes d'éducation civique au niveau local sur une série de questions, y compris les questions politiques, et les principes de bonne gouvernance, en coordination avec les autorités locales et/ou les acteurs de la société civile.
- Contribue à l'élaboration et assure la distribution de matériel d'initiation de haute qualité spécifique à la mission. Contribuer à la conception, à la mise en œuvre et à l'évaluation d'une formation aux compétences adaptée à la mission pour les composantes des affaires civiles, conformément aux méthodologies mondiales de formation aux compétences des affaires civiles.
- Effectuer d'autres tâches connexes selon les besoins.

Gestion du programme
- Entreprendre ou superviser les tâches programmatiques et administratives nécessaires. Mettre en œuvre le plan de travail des affaires civiles pour ce domaine, ainsi que le travail des autres composantes, le cas échéant, en veillant à la cohérence de l'approche et à l'efficacité des résultats.
- Mettre en œuvre des projets à partir du budget du financement programmatique, conformément aux priorités de la mission et à la politique du DOMP et du DAM. Cela comprend, entre autres : assurer le déroulement efficace et en temps voulu du processus de conception, d'approbation et de mise en œuvre des projets, la tenue de dossiers précis, l'aide à la détermination des priorités spécifiques à la mission, l'évaluation de l'impact du programme global, et la rédaction des soumissions de projets financés par le programme.
- Conseiller et communiquer efficacement les méthodologies permettant d'identifier les préoccupations et les perceptions de la population locale à la mission, ainsi qu'à d'autres acteurs le cas échéant. Préparer des rapports réguliers et spéciaux, y compris des rapports clés tels que la contribution au rapport du Secrétaire général, etc. Il compile également des dossiers d'information, des points de discussion et d'autres produits clés.
- Servir de point focal sur la protection des civils (POC) pour la composante Affaires civiles, en identifiant et en partageant les bonnes pratiques et les leçons apprises.
- Effectue d'autres travaux connexes selon les besoins.

Compétences

Professionnalisme : Expérience avérée en matière d'analyse, de conseil et de rapport ; Solides compétences en communication et en analyse. Fait preuve de fierté dans son travail et dans ses réalisations ; Démontre une compétence professionnelle et une maîtrise du sujet ; Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, des délais et des résultats ; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; Fait preuve de persistance face à des problèmes ou des défis difficiles ; Reste calme dans des situations stressantes ; Prend la responsabilité d'intégrer les perspectives de genre et de garantir la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

Communication : Parle et écrit de manière claire et efficace ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et montre son intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapte le langage, le ton, le style et le format à l'auditoire ; fait preuve d'ouverture en partageant des informations et en tenant les gens informés.

Planification et organisation : Élabore des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues ; identifie les activités et les tâches prioritaires ; ajuste les priorités selon les besoins ; alloue le temps et les ressources nécessaires à l'accomplissement du travail ; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions selon les besoins ; utilise le temps efficacement.

Formation

Diplôme universitaire avancé (maîtrise ou diplôme équivalent) en sciences politiques, droit, relations internationales, administration publique, sciences sociales, anthropologie, économie ou domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier niveau combiné à deux années supplémentaires d'expérience qualifiante peut être accepté en lieu et place du diplôme universitaire avancé.

Expérience professionnelle

Un minimum de cinq ans d'expérience à responsabilité progressive dans le domaine des affaires civiles au sein d'opérations de maintien de la paix des Nations unies, de fonds ou de programmes des Nations unies, d'ONG nationales ou internationales, d'organisations communautaires ou d'instituts de recherche est requis.

Deux années d'expérience dans l'analyse et l'établissement de rapports auprès d'organisations internationales gouvernementales ou non gouvernementales, y compris une expérience pertinente dans la rédaction de rapports internes et externes, sont requises.

Connaissances linguistiques

L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour ce poste annoncé, la maîtrise de l'anglais et du français est requise.

Méthode d'évaluation

L'évaluation des candidats qualifiés peut inclure un entretien informel.

Notice spéciale

- Ce poste est disponible temporairement pour une durée de six mois. Si le candidat sélectionné est un membre du personnel du Secrétariat des Nations Unies, la sélection sera administrée comme une affectation temporaire.

- Bien que cette affectation temporaire puisse donner au candidat retenu l'occasion d'acquérir une nouvelle expérience professionnelle, la sélection pour ce poste est pour une période limitée et n'a aucune incidence sur l'occupation future du poste.

- Sous réserve de la source de financement du poste, l'éligibilité à ce poste temporaire peut être limitée aux candidats basés sur le lieu d'affectation.

- Cette ouverture d'emploi temporaire peut être limitée aux "candidats internes", qui ont été recrutés par le biais d'un concours administré conformément à la disposition 4.16 ou d'un processus de sélection du personnel comprenant l'examen d'un organe central de contrôle établi conformément à la disposition 4.15.

- Les fonctionnaires des organisations appliquant le régime commun des Nations Unies qui atteindront l'âge obligatoire de la cessation de service ou de la retraite pendant la durée de la présente période de besoins temporaires ne peuvent pas faire acte de candidature.Le fait de présenter une candidature ou d'être sélectionné pour la présente ouverture de poste temporaire ne retarde ni n'augmente l'âge obligatoire de la cessation de service.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2023 United Nations. All rights reserved