vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste de la gestion de programmes (adjoint(e) de 1re classe) (administration, P2 [Cancelled]
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE ASSOCIÉ DE LA GESTION DES PROGRAMMES, ADMINISTRATION
Département / Bureau: Commission économique pour l'Europe
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 13 mars 2023 - 11 avril 2023
No de l’appel á candidature: 23-Administration-ECE-202471-R-Geneva (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au secrétariat de l’Envoyé(e) spécial(e) du (de la) Secrétaire général(e) pour la sécurité routière, qui relève du Bureau du Secrétaire exécutif (de la Secrétaire exécutive) de la Commission économique pour l’Europe (CEE), à Genève.

Le (la) titulaire est placé(e) sous la supervision directe du (de la) spécialiste de la gestion de programmes de classe P-4 et sous la supervision générale du Secrétaire exécutif adjoint (de la Secrétaire exécutive adjointe) de classe D-2.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire :
• Collabore avec les principaux clients afin de faciliter l’élaboration, l’exécution et l’évaluation des programmes et des projets qui lui sont confiés ; contrôle et analyse certains aspects de l’élaboration et de l’exécution des programmes et des projets ; examine les documents et rapports pertinents ; recense les problèmes et les questions à régler et recommande des mesures correctives ; communique avec les parties concernées ; détermine les mesures de suivi et en contrôle l’application ;
• Mène des travaux de recherche fondamentale sur certains aspects des programmes, des opérations et d’autres activités, et collecte, analyse et présente des données statistiques et d’autres informations provenant de diverses sources ;
• Aide à planifier les programmes et à établir le plan de travail du secrétariat de l’Envoyé(e) spécial(e) du (de la) Secrétaire général(e) pour la sécurité routière ; surveille l’état d’avancement des programmes, recense et traite toutes les questions pertinentes, et en assure le suivi ; établit des descriptifs de projet et des plans de dépenses/budgets, en veillant à ce qu’ils soient complets et conformes aux règles et procédures applicables avant de les soumettre pour approbation finale et signature ; distribue les descriptifs de projet aux parties concernées une fois qu’ils ont été approuvés ;
• Aide, en tant que consultant(e) et en collaboration avec le client, à planifier des ateliers et d’autres types de réunions, et participe à l’élaboration du plan d’action qu’appliquera le client pour gérer le changement ;
• Coordonne les questions administratives liées à l’exécution des activités de l’Envoyé(e) spécial(e) et, dans ce contexte, se tient en contact régulier avec les unités administratives compétentes en leur adressant les demandes pertinentes et travaille en concertation avec elles pour obtenir les autorisations nécessaires et assurer l’application et le suivi des mesures administratives correspondantes ;
• Contribue à l’établissement de divers documents, tels que des projets de notes d’information, des notes analytiques, des chapitres de rapports et d’études, des contributions à des publications et des rapports d’activité du secrétariat ;
• Fournit un appui administratif et technique dans le cadre de consultations, réunions, conférences et autres, notamment en cherchant des participant(e)s, en coordonnant l’élaboration de documents d’information et d’exposés, et en s’occupant de la logistique ;
• Mène des activités de sensibilisation ; participe à la coordination d’ateliers de formation, de séminaires, etc. ; fait des exposés sur des activités et des sujets qui lui sont confiés ;
• Participe à des missions sur le terrain, notamment en fournissant un appui technique et administratif, etc. ;
• Coordonne les activités liées au budget et aux financements (élaboration et présentation de programmes ou de projets, établissement de rapports d’activité et d’états financiers, etc.), ainsi que l’établissement des documents et rapports connexes (annonces de contribution, programme de travail, budget-programme, etc.) ;
• S’acquitte de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : connaissance et compréhension des théories, notions et méthodes ayant trait à la sécurité routière, aux transports et aux secteurs liés au développement international ; aptitude à cerner les problèmes, à les analyser et à contribuer à les résoudre ; capacité d’analyse théorique et d’évaluation permettant de mener en toute indépendance des travaux de recherche et d’analyse et, plus particulièrement, expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, dont les sources électroniques sur Internet et Intranet, et d’autres bases de données ; aptitude à faire preuve de discernement quant aux tâches à accomplir, à planifier son propre travail et à faire face à des priorités concurrentes. Tire fierté de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporte à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agit pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévère face aux obstacles et aux difficultés ; garde son calme dans les situations de crise. Tient compte des questions de genre dans tous les domaines et assure la participation égale des femmes et des hommes à toutes les activités.

Esprit d’équipe : collabore avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; sollicite les apports, apprécie à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun(e) et est prêt(e) à apprendre des autres ; fait passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepte les décisions finales du groupe et s’y plie, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partage les réussites de l’équipe et assume sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à planifier et à organiser : définit clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchise les activités et tâches prioritaires ; modifie les priorités en fonction des besoins ; prévoit suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tient compte des risques et des imprévus dans la planification ; suit l’exécution des plans et les modifie s’il y a lieu ; tire le meilleur parti du temps disponible.

Souci du client : considère tous ceux et toutes celles à qui est assurée la prestation de services comme des clients et cherche à voir les choses de leur point de vue ; établit et entretient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerne les besoins des clients et trouve les moyens d’y répondre ; suit l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tient les clients informés de l’avancement des projets ; tient les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Formation

Un diplôme universitaire de deuxième cycle en administration des entreprises, en gestion ou en économie, ou dans une discipline apparentée, est exigé. Un diplôme de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’une expérience pertinente peut être considéré comme un équivalent acceptable.

Expérience professionnelle

Au moins deux années d’expérience, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la gestion de projets/programmes ou de l’administration, ou dans un domaine connexe, sont exigées.

Deux années d’expérience de l’appui à de hauts fonctionnaires sont souhaitables.

Deux années d’expérience acquise dans le domaine de la sécurité routière sont souhaitables.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU et le russe est l’une des langues de travail de la CEE. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais est indispensable. La connaissance du français ou du russe est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à prendre part à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Le poste est à pourvoir dans le cadre d’un projet. L’engagement ou l’affectation et le renouvellement du poste sont subordonnés à la disponibilité du poste ou des fonds, à l’approbation du budget et à la prorogation du mandat.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Le Secrétariat de l’ONU s’emploie résolument à équilibrer les effectifs masculins et féminins et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les femmes sont vivement encouragées à faire acte de candidature.

Conformément au paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidat(e)s recruté(e)s dans le cadre du programme Jeunes administrateurs n’étant pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent présenter leur candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2023 United Nations. All rights reserved