Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est l’autorité mondiale de premier plan en matière d’environnement, chargée de définir le programme mondial pour l’environnement, de promouvoir la mise en œuvre cohérente du volet environnement du développement durable au sein du système des Nations Unies et ayant autorité pour défendre la cause de l’environnement mondial.
Au Sommet « Planète Terre » tenu en 1992 à Rio de Janeiro, les dirigeants du monde ont arrêté une stratégie globale en faveur du « développement durable ». La Convention sur la diversité biologique était l’un des principaux accords ouverts à la signature à Rio. Elle énonce trois grands objectifs : la conservation de la diversité biologique, l’utilisation durable de ses éléments constitutifs et le partage juste et équitable des avantages découlant de l’exploitation des ressources génétiques.
Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique, qui est administré par le PNUE, est situé à Montréal (Canada). Le poste est à pourvoir au Groupe de la communication et de la sensibilisation, qui relève du Bureau du (de la) Secrétaire exécutif(ve), au sein du secrétariat de la Convention sur la diversité biologique. Sous la supervision générale du (de la) Secrétaire exécutif(ve) adjoint(e) et la supervision directe du (de la) fonctionnaire de l’information endossant le rôle de Chef(fe) du Groupe de la communication et de la sensibilisation, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après.
• Appuyer les activités de communication intéressant le Cadre mondial de la biodiversité de Kunming Montréal, y compris : a) l’élaboration de campagnes de communication conformes à la stratégie approuvée par la Conférence des Parties visant à médiatiser davantage le concept de biodiversité, la Convention et ses protocoles, ainsi que la mise en œuvre du Cadre mondial de la biodiversité de Kunming-Montréal, notamment par le biais des médias sociaux et d’autres outils novateurs de communication, de relations publiques et de marketing ; b) les efforts visant à accroître la visibilité de la Convention, de ses protocoles et du concept de biodiversité de manière plus générale, par des activités de relations publiques et de marketing ;
• Aider les Parties à la Convention à mettre en œuvre le programme de travail sur la communication, l’éducation et la sensibilisation du public, conformément aux décisions pertinentes de la Conférence des Parties : a) mettre au point des outils novateurs de renforcement des capacités de communication ; b) diffuser et améliorer des outils, notamment des trousses à outils de sensibilisation pertinentes ; appuyer les efforts des Parties et des organisations partenaires pour mettre en œuvre les activités du programme de travail ; c) élaborer des produits de communication novateurs pour des publics cibles, y compris, entre autres, le secteur des entreprises ;
• Collecter et analyser des données permettant de dégager des tendances et des évolutions, et formuler des observations à l’aide de graphiques, de diagrammes, de tableaux et de rapports recourant à des méthodes de visualisation des données, afin que celles-ci orientent la planification, la prise de décisions, les présentations et l’établissement de rapports ; peuples autochtones et communautés locales, jeunes, femmes et acteurs d’autres secteurs ;
• S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
PROFESSIONNALISME : faire preuve de compétence professionnelle dans le cadre du déploiement de méthodologies et d’outils de communication novateurs, en s’intéressant particulièrement aux plateformes de médias sociaux telles que Facebook, LinkedIn, Twitter, Instagram, etc. ; posséder une expérience avérée de la fourniture de campagnes et de produits de communication axés sur les résultats est souhaitable ; savoir communiquer de manière efficace et concise la stratégie mondiale en matière de biodiversité et ses liens avec d’autres programmes mondiaux en matière d’environnement et de développement durable à des publics cibles divers est souhaitable ; posséder une expérience avérée dans le renforcement des capacités de communication, en particulier dans des pays en développement, est souhaitable ; posséder une connaissance approfondie des méthodologies et techniques de communication stratégique, ainsi que des exemples de déploiements réussis dans le contexte de campagnes et manifestations de communication, est souhaitable ; analyser et interpréter les données pour étayer la prise de décisions et transmettre l’information en résultant à l’équipe dirigeante ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
APTITUDE À LA COMMUNICATION : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
APTITUDE À PLANIFIER ET À ORGANISER : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Diplôme universitaire du niveau du master en relations internationales, affaires environnementales, gestion, sciences politiques, journalisme, communication, marketing et relations publiques, ou dans une discipline apparentée.
À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.
La réussite à des programmes sanctionnés ou non par un diplôme en analyse de données, analyse décisionnelle ou science des données est souhaitable.
Au moins cinq années d’expérience dans le domaine de la communication en lien avec des questions environnementales.
Une expérience dans le renforcement des capacités de communication des organisations dans des pays en développement, est souhaitable.
Une expérience dans le domaine de la communication et de l’information sur des questions de développement durable, d’environnement et/ou de biodiversité est souhaitable.
Une expérience de l’utilisation d’ordinateurs et de progiciels de bureautique (MS Word, Excel, Publisher, etc.), ainsi qu’une connaissance approfondie des logiciels/plateformes de présentation et de graphisme (Adobe InDesign, Canva, Shorthand) sont souhaitables.
Une expérience de la production et de l’édition de documents est souhaitable.
Au moins deux années d’expérience en analyse de données ou dans un domaine connexe sont souhaitables.
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unis. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’autres langues officielles de l’ONU est souhaitable.
NOTE : la « maîtrise » correspond à une note « très bien » dans les quatre domaines évalués (lire, écrire, parler et comprendre) et la « connaissance » à une note « bien » dans deux des quatre domaines évalués.
Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation technique et à un entretien axé sur les compétences.
Ce poste est à pourvoir pour une durée initiale d’un an renouvelable.
En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.
Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs de la notice personnelle, notamment ceux relatifs à l’expérience professionnelle et aux informations de contact, soient dûment remplis et à jour. Ces informations sont indispensables au (à la) responsable du poste à pourvoir pour déterminer les candidat(e)s qualifié(e)s et les contacter.
Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quel que soit l’organisme intéressé, ne pourront prétendre à un poste temporaire ou à durée déterminée d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur moins de six mois après l’expiration de leur contrat actuel ou le plus récent. En application du Statut et du Règlement du personnel, pour prétendre à de tels postes, il faut qu’une période d’au moins six mois se soit écoulée entre l’expiration d’un contrat de consultant(e) ou de vacataire et le dépôt d’une candidature et son examen en vue d’une nomination à un poste de fonctionnaire.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront donné leur adresse électronique. Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Si vous ne recevez pas un tel accusé de réception dans les 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été bien reçue. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique en cliquant sur le lien « Besoin d’aide ? » dans Inspira.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.