Le poste est à pourvoir à la Section I de l’appui à l’application du Service de la prévention du terrorisme, qui relève de la Division des traités. La personne titulaire travaille sous la direction générale et sous la supervision directe du ou de la Chef du Service et dirige, coordonne et supervise le travail et le personnel affecté à la Section.
Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le ou la Chef de la Section exerce les fonctions spécifiques suivantes :
• Fournir une aide et un appui au ou à la Chef du Service sur les stratégies, les politiques et processus respectueux des droits humains et responsables, ainsi que sur la planification et l’élaboration de programmes de soutien aux États Membres et de tout autre appui nécessaire au fonctionnement et à la gestion du Service et à l’exécution de son mandat ;
• Diriger la conceptualisation, la planification, la mise en œuvre et la coordination des programmes et projets relatifs aux politiques de prévention du terrorisme, aux questions juridiques et à l’assistance technique, en encourageant l’application des instruments juridiques internationaux de lutte contre le terrorisme, des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité et de l’Assemblée générale des Nations Unies, y compris la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies ;
• Fournir des avis spécialisés aux gouvernements et aux institutions pour renforcer les stratégies, les politiques, les cadres de coopération et de coordination, la coopération interinstitutions et les plans de renforcement des capacités visant à améliorer la prévention du terrorisme aux niveaux national et régional, conformément aux obligations et aux normes internationales ;
• Mettre au point et coordonner des initiatives programmatiques pour faciliter la coopération internationale en matière de prévention du terrorisme par la conduite de travaux de recherche et d’analyse, l’élaboration de bonnes pratiques, de publications, de programmes d’enseignement, de manuels et d’outils de formation et la mise en commun des connaissances ; guider la coordination et la coopération internes et entre les différents organismes, et l’élaboration d’une programmation conjointe ;
• Mener des consultations, y compris des missions techniques, avec des hauts fonctionnaires de gouvernements et d’organisations internationales, des groupes d’experts, des organismes de financement et d’autres parties prenantes, évaluer les besoins, élaborer des plans et présenter des propositions afin de fournir une assistance technique ;
• Diriger l’élaboration et la coordination de stratégies, de plans et d’activités d’innovation, de sensibilisation, de création de partenariats et de mobilisation des ressources en vue de faciliter la fourniture d’une assistance technique en matière de prévention du terrorisme ; mettre en place des partenariats solides et durables ;
• Coordonner et collaborer efficacement avec les collègues et les homologues sur les plans interne et externe. Nouer et entretenir des relations avec d’autres entités des Nations Unies, gouvernements, organisations internationales, organisations intergouvernementales, la société civile et d’autres parties prenantes ;
• Représenter l’Organisation lors de réunions/conférences internationales, apporter des contributions techniques et stratégiques et fournir des conseils spécialisés sur les questions liées à la prévention du terrorisme ;
• Coordonner, selon qu’il convient, l’élaboration de rapports techniques, stratégiques et programmatiques sur la prévention du terrorisme à l’intention des superviseurs ou des organes et entités des Nations Unies ;
• Diriger les efforts des membres de l’équipe pour recueillir et analyser les données et fournir des informations afin de déterminer les tendances ou les schémas en vue de fonder la planification, la prise de décisions, et la présentation et l’établissement de rapports sur ces données. Faire en sorte que chacun(e) puisse trouver, se procurer, intégrer et partager les¿données dont il (elle) a besoin ;
• Planifier et superviser la gestion et la coordination des activités entreprises par la Section, favoriser le travail d’équipe, le partage des connaissances et la communication entre les membres du personnel et veiller au respect des normes professionnelles ;
• Superviser la gestion des ressources humaines et financières de la Section selon une approche de budgétisation et de gestion axées sur les résultats et conformément aux règles et règlements de l’ONU. Diriger les processus programmatiques et administratifs de la Section et l’élaboration de la documentation (plans de travail, budgets, mandats, rapports, etc.) ;
• Gérer les ressources humaines en supervisant le travail des fonctionnaires et en assurant l’encadrement et l’orientation du personnel des projets, des consultants et des experts ; superviser et développer les capacités du personnel ; guider, encadrer et évaluer le personnel ; planifier, diriger et/ou superviser le recrutement et l’intégration des nouveaux fonctionnaires, consultants, stagiaires, etc., en prenant en considération la représentation équilibrée des régions géographiques et des genres, ainsi que des autres exigences et besoins de l’Organisation ;
• S’acquitter de toutes autres tâches à caractère professionnel qui pourraient lui être confiées.
Professionnalisme : posséder une connaissance approfondie des différents aspects de la prévention du terrorisme (politique, juridique, prévention du crime, justice pénale et questions connexes). Avoir des compétences avérées en ce qui concerne la fourniture de conseils et d’orientations stratégiques et techniques solides sur les questions liées à la prévention du terrorisme (questions juridiques, prévention du crime et justice pénale), et en ce qui concerne la direction, la fourniture de conseils, la conduite de recherches et d’analyses en vue de l’élaboration de documents spécialisés connexes, notamment de publications, de manuels et d’outils d’assistance technique. Être capable de définir et de faire prévaloir une orientation générale qui emporte l’adhésion de ses collègues et d’assurer l’encadrement fonctionnel et technique de manière novatrice en exécutant et/ou en supervisant la planification, l’élaboration et la gestion des opérations et/ou des programmes de travail. Être capable d’analyser et interpréter les données à l’appui de la prise de décisions et de transmettre les informations qui en résultent à la direction. Savoir appliquer les règles, règlements, politiques et directives de l’ONU dans des situations professionnelles. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet, apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
Aptitude à la communication : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
Compétences en matière d’encadrement :
Sûreté de jugement/aptitude à décider : discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au cœur du problème ; recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision ; s’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer ; ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation ; ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause ; vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits ; s’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés ; savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.
Suivi du comportement professionnel : déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses subordonnés ; veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous ; estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences ; suivre l’avancement du travail au regard des échéances ; s’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires ; encourager le risque et soutenir la créativité et l’initiative ; appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs ; faire preuve de justice dans la notation.
Un diplôme universitaire du niveau du master en droit, relations internationales ou sciences sociales est exigé.
À défaut, un diplôme du premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.
Au moins dix ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la prévention du terrorisme, de la prévention du crime et de la justice pénale sont exigés.
Au moins cinq ans d’expérience de l’élaboration et de la gestion de politiques de prévention du terrorisme et de programmes d’assistance technique au niveau international sont exigés.
Une expérience de la planification et de la gestion de programmes internationaux de développement ou de coopération technique, ainsi que de l’élaboration et de l’administration de programmes/projets est exigée.
Une expérience de la direction, de l’encadrement et de la coordination d’activités de formation et de renforcement des capacités, de l’élaboration d’outils et de publications techniques et juridiques, de préférence dans le domaine de la prévention du terrorisme et/ou dans des domaines connexes, est souhaitable.
Une expérience professionnelle acquise aux niveaux national et international est souhaitable.
Une expérience professionnelle acquise dans le système des Nations Unies ou des organisations internationales de même type est souhaitable.
Une expérience professionnelle de la mise en œuvre de projets dans des pays en développement est souhaitable.
Une expérience de l’analyse de données ou dans un domaine connexe est souhaitable.
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est souhaitable.
Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.
Il s’agit d’un poste soumis au principe de la répartition géographique, qui n’est pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles, et la durée de l’engagement initial est d’un an. L’engagement pourra être prolongé si le mandat de l’entité considérée est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.
Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 novembre 2022, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Haïti, Îles Marshall, Îles Salomon, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Malte, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République centrafricaine, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Samoa, Sao Tomé-et-Principe, Slovénie, Somalie, Soudan du Sud, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu et Vanuatu.
Les fonctionnaires relèvent de l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, tous et toutes changent de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à instaurer un climat où règnent diversité, inclusion et respect mutuel. Elle recrute et emploie des personnes quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des personnes handicapées aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
Vienne est un lieu d’affectation classé H (famille autorisée).
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.