Le poste est à pourvoir au Service de la gestion des frontières, qui dépend de la Division des opérations de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), à Vienne (Autriche). La personne titulaire du poste travaille sous la supervision directe du Coordonnateur ou de la Coordonnatrice de programmes (hors classe) du Projet de communication aéroportuaire (AIRCOP) et sous la direction générale du ou de la Chef du Service de la gestion des frontières.
Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, la personne titulaire travaille au sein de l’équipe de gestion de programmes du projet AIRCOP et du Service de la gestion des frontières et soutient la mise en œuvre et l’appui technique dudit projet et d’autres programmes connexes dudit service ; elle exerce les fonctions suivantes :
• Fournir un appui fonctionnel et technique aux activités du projet AIRCOP présentées dans le descriptif du projet et travailler en étroite concertation avec les autres programmes du Service de la gestion des frontières afin de coordonner et d’appuyer les activités connexes dans le respect de l’intégralité des grandes directives techniques et opérationnelles établies par l’ONUDC ;
• Planifier, coordonner et mettre en œuvre les stratégies et activités exposées dans le descriptif de projet ;
• Participer à la rédaction de propositions de financement et de notes de cadrage, et assurer la liaison avec les pays donateurs, notamment en coordonnant les prescriptions en matière d’information et en veillant à ce qu’elles soient respectées ;
• Aider à l’élaboration et à l’évaluation de propositions et de projets en participant à la planification interne des programmes et des projets, en assurant la planification avec les représentantes et représentants des gouvernement et d’autres partenaires, en examinant les propositions afin de diligenter et d’approuver la présentation de documents conformément aux règles et procédures de l’ONUDC, et en assurant l’examen, la révision et le suivi des projets en temps voulu, ainsi que le respect des obligations relatives à la communication d’informations, etc. ;
• Élaborer divers documents, tels que les versions préliminaires de documents d’information, des analyses, des chapitres de rapports et d’études, des contributions à des publications, notamment ; établir des notes d’information et des rapports de synthèse pour la direction générale et de hauts responsables en visite à l’ONUDC, ainsi que pour les consultations nationales et régionales avec les donateurs ou d’autres manifestations organisées dans le cadre des programmes ; rédiger la correspondance quotidienne ordinaire destinée aux parties prenantes internes et externes des programmes ;
• Contribuer à la prise en compte des droits humains et des questions de genre dans les activités liées aux programmes ;
• Participer à la mise en œuvre, dans le cadre des programmes, de certaines activités et sessions de formation et de certains séminaires, groupes de travail et ateliers, notamment sur la chaîne logistique du fret et les crimes qui portent atteinte à l’environnement en Afrique australe et ailleurs ;
• Définir le mandat du personnel ainsi que des consultantes, consultants et spécialistes internationaux affectés au projet AIRCOP ou employés au Service de la gestion des frontières, et aider à rechercher des candidatures potentielles ;
• Fournir des orientations aux consultantes et consultants, au personnel affecté au projet, aux donateurs, aux institutions et aux homologues des pays concernés, et assurer la liaison avec eux, en vue d’atteindre les objectifs du projet ;
• Gérer et suivre les démarches générales, administratives et financières, y compris l’examen des fonds affectés, le déblocage de crédits et l’établissement des demandes de financement, et assurer la liaison avec les autorités nationales et les organisations internationales ;
• Contribuer à l’examen des documents juridiques, y compris les mémorandums d’accord et les accords de financement, afin de garantir leur conformité avec les directives et les politiques de l’ONUDC ;
• Recueillir et analyser des données permettant de dégager des tendances et des évolutions et formuler des observations à l’aide de graphiques, de diagrammes, de tableaux et de rapports recourant à des méthodes de visualisation des données, afin que celles-ci orientent la planification, la prise de décisions, les présentations et l’établissement de rapports ;
• S’acquitter d’autres tâches qui pourraient lui être confiées.
• Professionnalisme : connaître et comprendre en profondeur les concepts, pratiques et approches ayant trait à la détection et à la répression, à la gestion des frontières, à la prévention de la criminalité, aux drogues illicites et à la prévention du terrorisme, et posséder une spécialisation dans ces domaines. Bien connaître les modalités de la coopération internationale en matière de prévention du crime et de justice pénale. Connaître les mandats de l’ONUDC et les politiques, directives et procédures relatives aux programmes. Avoir des connaissances dans des domaines de fond et des domaines techniques et posséder de très bonnes capacités de recherche et d’analyse. Savoir cerner les problèmes et contribuer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et d’autres bases de données). Être capable d’analyser et d’interpréter les données pour étayer la prise de décisions et de communiquer l’information à l’équipe dirigeante. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
• Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
• Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
Un diplôme universitaire du niveau du master en sciences sociales, économie, relations internationales, droit, sciences politiques, statistique, administration publique ou dans une discipline apparentée est exigé. À défaut, un diplôme du premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.
Au moins cinq années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans la gestion de programmes et la coopération technique, aux niveaux international et/ou national, dans les domaines de la lutte contre la drogue, de la prévention du crime ou du terrorisme, de la détection et de la répression, de la justice pénale, de la sécurité, de la gouvernance, de l’administration publique, de la consolidation de la paix, de la prévention des conflits ou dans un domaine connexe, sont exigées.
Une expérience professionnelle de l’aide à la gestion d’un réseau de coopération entre services de détection et de répression est souhaitable.
Une expérience professionnelle de la gestion des subventions de l’Union européenne et de la communication d’informations est souhaitable.
Une expérience professionnelle acquise dans le système des Nations Unies ou des organisations internationales de même type est souhaitable.
Une expérience professionnelle de l’analyse de données ou dans un domaine apparenté est souhaitable.
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.
Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.
Le poste est financé sur un projet ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles. L’engagement initial sera d’un an, et il ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.
Les fonctionnaires relèvent de l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, tous et toutes changent de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à instaurer un climat où règnent diversité, inclusion et respect mutuel. Elle recrute et emploie des personnes quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des personnes handicapées aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
Vienne est un lieu d’affectation classé H (famille autorisée).
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.