Le poste est à pourvoir au Bureau de (de la) Secrétaire général(e) adjoint (e) aux affaires humanitaires (OASG) et Coordonnateur(trice) adjoint (e) des secours d’urgence (ASG/DERC) au sein du Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA) à New York. OCHA est l'entité chargée, au sein du Secrétariat de l'ONU, de réunir les acteurs humanitaires en vue d'assurer la cohérence des interventions en situation d'urgence. Il veille également à ce qu'il existe un cadre permettant à chaque acteur de contribuer à l'action globale. Il a pour mission de mobiliser et de coordonner une action humanitaire efficace et fondée sur des principes, en partenariat avec des acteurs nationaux et internationaux, pour atténuer les souffrances humaines en cas de catastrophe et de situation d'urgence, de défendre les droits des personnes dans le besoin, de promouvoir la préparation et la prévention et de faciliter la mise en oeuvre de solutions durables.
Le (la) spécialiste de la gestion des programmes relève du (de la) ASG/DERC. Le (la) spécialiste de la gestion des programmes dirige une équipe qui soutient le (la) ASG/DERC.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s'acquitte des fonctions ci-après
• Servir de conseiller principal auprès du (de la) ASG/DERC sur les questions stratégiques, y compris les politiques, la coopération interdépartementale, l'engagement avec les organes de gouvernance et les partenaires des Nations Unies, sur les questions de gestion et les relations de la gestion du personnel.
•Gérer et diriger le Bureau du (de la) ASG et de son personnel, en fournissant des orientations à, et superviser son personnel, et travailler en étroite coordination avec le Bureau du du (de la) Sous Secrétaire général(e).
• Élaborer, mettre en oeuvre et évaluer les programmes et projets qui lui sont confiés ; suivre et analyser l'élaboration et la mise en oeuvre ; examine les documents et rapports pertinents; Identifier les problèmes et tenir le (la) ASG informé(e) de toutes les questions à traiter et initie les mesures correctives ; assurer la liaison avec les parties concernées ; assure la mise en oeuvre des mesures de suivi
•Réunir et analyser et présenter les informations recueillies auprès de sources diverses, et veiller à ce que le Directeur soit tenu pleinement informé des questions nécessitant une attention et une action.
•Coordonner l'élaboration des politiques, y compris l'examen et l'analyse des problèmes et des tendances, préparation d’évaluations ou d’autres activités de recherche et études sur des sujets pertinents, y compris sur les priorités stratégiques du Plan stratégique de OCHA.
• Organiser et préparer des documents écrits, coordonner, compiler et examiner les contributions pour le (la) ASG, par exemple les documents de projets, d'information, analyses, sections de rapports et d'études, contributions à des publications, conférences, points et notes d'information pour les réunions, l'examen et les missions des directeurs, y compris la gestion des questions sensibles à l'appui du programme du (de la) ASG et à sa mise en oeuvre.
•Fournir un appui fonctionnel aux réunions consultatives et autres, conférences, etc., proposer des questions à inscrire à l'ordre du jour, chercher des participant(e)s, élaborer des documents, préparer des exposés, etc.
• Appuyer et faciliter de manière proactive l’intégration de la perspective des genres dans tous les domaines d’activité de OCHA.
• Diriger des missions complexes et de grande envergure avec le (la) ASG/DERC ou y participer, selon les besoins y compris la coordination a l'avance du travail et le suivi de tous les aspects de la mission.
•Établir et entretenir des contacts avec les multiples parties prenantes, les États membres et/ou les donateurs; Le personnel du OCHA, les responsables gouvernementaux, d'autres agences des Nations Unies, les ONG, etc. pour faciliter la collaboration et l'échange d'informations tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du système des Nations Unies.
• Coordonner les activités liées au budget et au financement (élaboration et présentation de programmes et projets, établissement de rapports d'activité et d'états financiers, etc.) et faire établir les documents et rapports connexes (annonces de contributions, programme de travail, budget-programme, etc.).
•S'acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.
•Professionnalisme : Connaissance et compréhension des théories, concepts et approches pertinent pour un à l’action humanitaire ; aptitude à cerner les problèmes, à les analyser et à contribuer à les résoudre ; aptitude à recueillir des données à l’aide de diverses méthodes ; capacité d’analyse théorique et d’évaluation permettant de mener en toute indépendance des travaux de recherche et d’analyse et, plus particulièrement, expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, dont les sources électroniques sur Internet et Intranet, et d’autres bases de données ; aptitude à faire preuve de discernement quant aux tâches à accomplir, à planifier son propre travail et à faire face à des priorités concurrentes. Tire fierté de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporte à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agit pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévère face aux obstacles et aux difficultés ; garde son calme dans les situations de crise.
• Esprit d'équipe: Collabore avec ses collègues afin d'atteindre les objectifs de l'Organisation. Sollicite les apports, apprécie à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et est prêt à apprendre de lui. Fait passer l'intérêt de l'équipe avant son avantage personnel. Accepte les décisions finales du groupe et s'y plie, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre. Partage les réussites de l'équipe et assume sa part de responsabilité dans ses
échecs.
• Aptitude à planifier et à organiser: Définit clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues. Hiérarchise les activités et tâches prioritaires - modifie les priorités en fonction des besoins. Prévoit suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien. Tient compte des risques et des imprévus dans la planification. Suit l'exécution des plans et les modifie s'il y a lieu - tire le meilleur parti du temps dont il dispose.
• Qualite de chef: Servir de modèle à son entourage ; armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés ; s'employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises ; établir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s'assurer des appuis ; prévoir les conflits et s'efforcer de les résoudre à l'amiable ; s'investir dans le changement et le progrès ; ne pas se cantonner dans le statu quo ; avoir le courage de prendre des positions impopulaires; prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et à d'assurer l'égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités ; faire la preuve d'une bonne connaissance des stratégies visant à équilibrer les effectifs masculins et féminins et manifester la volonté d'atteindre cet objectif.
Diplôme universitaire du niveau du master ou du doctorat dans l’un des domaines suivants ou dans une discipline apparentée : administration publique, gestion, économie .À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d'expérience pertinente.
Au moins sept ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la gestion de projets ou de programmes, ou de l’administration, ou dans un domaine connexe sont requis.
Expérience pertinente de travail dans le bureau d’un haut fonctionnaire de l’ONU ou d’une organisation internationale similaire est requise.
Une expérience de conseils techniques, administratifs, stratégiques et opérationnels sur les questions humanitaires est requise.
Trois (3) années au cours des sept (7) dernières années d’expérience internationale sur le terrain dans un domaine pertinent sont souhaitables.
Une expérience de la gestion des relations, y compris une expérience avérée de la collaboration avec de multiples parties prenantes, des États Membres et/ou des donateurs, est souhaitable.
Une expérience de la gestion et de la direction d’une équipe multiculturelle est souhaitable.
L'anglais et le Français sont les langues de travail du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. Pour le poste a pourvoir la maîtrise de l'anglais a l'écrit et à l'oral est exigée,. La connaissance d'une autre langue officielle de l'ONU est souhaitable.
L'évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d'évaluation qui peut être suivi d'un entretien axé sur les compétences.
Ce poste est financé pour une durée limitée d'un an. L'engagement pourra être prolongé si le mandat de l'entité considérée est prorogé et si les fonds nécessaires sont disponibles.
Les fonctionnaires sont soumis à l'autorité du Secrétaire général en ce qui concerne les tâches qui leur sont assignées. Ils sont de ce fait censés assumer périodiquement de nouvelles fonctions tout au long de leur carrière, conformément aux règles et procédures établies.
Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d'hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
Des antécédents impeccables du point de vue de l'intégrité et du respect des règles déontologiques sont indispensables.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.