Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est l’autorité mondiale de premier plan en matière d’environnement, chargée de définir le programme mondial pour l’environnement, de promouvoir la mise en œuvre cohérente du volet environnement du développement durable au sein du système des Nations Unies et ayant autorité pour défendre la cause de l’environnement mondial.
La vision du PNUE concernant la transformation numérique de l’organisation est axée sur l’adaptation à un paysage numérique du développement en pleine évolution et aux besoins changeants de ses partenaires, y compris les gouvernements, les entreprises, la finance et la société civile. À ce titre, le PNUE continue de rechercher et d’adopter des technologies numériques existantes et émergentes dans tous les aspects de son travail, afin de mieux aider ses partenaires dans leurs efforts de lutte contre la triple crise planétaire que constituent les changements climatiques, la perte de biodiversité et la pollution. Par le biais d’un processus d’analyse, d’essai et de transposition à plus grande échelle des technologies numériques pertinentes, le PNUE entend devenir un partenaire de plus en plus souple, transparent, efficace et axé sur les données.
L’approche du PNUE en matière de transformation numérique ne consiste pas uniquement à numériser ses produits et services, mais également à les utiliser pour amener des changements porteurs de transformation dans cinq domaines : la prise de décisions relatives à l’environnement, les incitations économiques, les modèles commerciaux, les comportements humains et la gouvernance environnementale. Le (la) titulaire a pour principal objectif d’utiliser des données internes et externes pour prendre des décisions fondées sur des données probantes en examinant les tendances, les données actuelles et les prévisions. Il (Elle) contribue à l’accélération et à l’élargissement de la durabilité environnementale par le biais de la transformation numérique, ainsi qu’à la transformation numérique des processus et de la culture d’entreprise du PNUE.
Le poste est à pourvoir au Bureau chargé du numérique au sein du PNUE, à Nairobi. Le (la) titulaire fait rapport au (à la) Chef(fe) du numérique et s’acquitte des fonctions ci-après.
• Étudier, explorer et évaluer des sources de données existantes et nouvelles en vue de savoir si elles sont suffisamment utiles et fiables pour étayer la prise de décisions et donner lieu à des actions concrètes. Formuler des recommandations fondées sur des données à l’intention des parties prenantes.
• Élaborer, appliquer et évaluer les programmes qui lui sont confiés, suivre et analyser leur élaboration et leur mise en œuvre et rédiger et examiner les documents et rapports pertinents.
• Concevoir et mettre au point des produits de données prédictifs, par exemple des supports de visualisation, des modèles ou des algorithmes d’intelligence artificielle ou d’apprentissage automatique à utiliser dans le cadre de simulations initiales ou de solutions pilotes puis les incorporer aux logiciels classiques.
• Assurer la liaison avec les parties prenantes des services techniques afin d’obtenir l’accès aux infrastructures, aux logiciels et aux services nécessaires à la création et au déploiement des produits de données.
• Promouvoir le recours à la science des données en présentant les produits aux parties prenantes ; diffuser des produits de données et faire connaître le catalogue de produits existants.
• Concevoir des produits, des outils et processus permettant de vérifier régulièrement l’efficacité des produits de données, leur utilité attendue et leurs apports concrets. Évaluer l’impact sur les activités menées au moyen d’indicateurs clefs de performance ; améliorer constamment les produits sur la base des observations tirées.
• Entreprendre des travaux de recherche et des analyses complexes en vue de créer des produits de données ; utiliser des données et des informations internes et publiques.
• Superviser le renforcement des capacités d’analyse, d’établissement de rapports et de contrôle de la qualité et allouer des ressources à cette fin, contribuer à la planification des activités du PNUE à court et à long terme et aider à repérer les risques et les possibilités à exploiter concernant la bonne exécution de son mandat.
• Coordonner, avec les différentes équipes fonctionnelles, l’application des modèles et le suivi des résultats obtenus, et traduire les besoins de l’organisation en exigences relatives à l’établissement d’analyses et à la communication d’informations, afin que les données et informations étayent les décisions, les stratégies et les flux de travail.
• Concevoir des procédures et des outils permettant de suivre et d’analyser l’efficacité des modèles et l’exactitude des données et effectuer une analyse complète du cycle de l’analyse des données, y compris les exigences en matière de données, les activités et la conception.
• Recueillir et analyser des données permettant de dégager des tendances et des évolutions, et formuler des observations à l’aide de graphiques, de diagrammes, de tableaux et de rapports recourant à des méthodes de visualisation des données, afin que celles-ci orientent la planification, la prise de décisions, les présentations et l’établissement de rapports.
PROFESSIONNALISME : connaître l’ensemble du cycle d’analyse des données, depuis l’ingestion et la préparation préalable jusqu’à l’analyse et la présentation au moyen de supports de visualisation ; posséder d’excellentes compétences d’analyse et de règlement des problèmes et savoir créer des produits et proposer des approches nouvelles ; savoir présenter aux clients des sujets de science des données complexes ou difficiles à appréhender, d’une façon qui suscite l’adhésion ; tirer fierté de son travail et comprendre la valeur ajoutée que les décisions fondées sur des données factuelles peuvent apporter à l’Organisation ; faire preuve de sûreté de jugement dans le contexte des tâches qui lui ont été assignées ; planifier son propre travail et gérer des priorités concurrentes ; analyser et interpréter les données pour étayer la prise de décisions et communiquer l’information à l’équipe dirigeante ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
ESPRIT D’ÉQUIPE : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun(e) et être prêt(e) à apprendre de lui (d’elle) ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
SOUCI DU CLIENT : considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l’avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.
SUIVI DU COMPORTEMENT PROFESSIONNEL : déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses subordonné(e)s ; veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous (toutes) ; estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences ; suivre l’avancement du travail au regard des échéances ; s’entretenir régulièrement avec ses subordonné(e)s des résultats qu’ils (elles) obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires ; encourager le risque et soutenir la créativité et l’initiative ; appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateur(trice)s ; faire preuve de justice dans la notation.
Diplôme universitaire du niveau du master en science des données, informatique, gestion de l’information, statistiques, administration publique, information publique ou gestion, ou dans une discipline apparentée.
À défaut, diplôme universitaire du premier cycle dans le même domaine assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.
La réussite à des programmes sanctionnés ou non par un diplôme en analyse de données, analyse décisionnelle ou science des données est souhaitable.
Au moins sept années d’expérience professionnelle pertinente, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la science des données, de l’analytique, des mathématiques appliquées ou de la gestion de l’information, ou dans un domaine connexe.
Une expérience de l’exploitation des données au service de la prise de décisions, de la formulation de stratégies et de l’exécution des tâches est exigée.
Une expérience de l’encadrement de petites équipes est exigée.
Une expérience au sein de projets internationaux pluri-institutions, idéalement dans un contexte environnemental, est souhaitable.
Une expérience de l’utilisation d’outils de science des données tels que Jupyter, Matlab, Knime, SPSS, SAS ou de langages de programmation statistique tels que R, Python ou Javascript ou de langages similaires est souhaitable.
Au moins deux années d’expérience en analyse de données ou dans un domaine connexe sont souhaitables.
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.
NOTE : la « maîtrise » correspond à une note « très bien » dans les quatre domaines évalués (lire, écrire, parler et comprendre) et la « connaissance » à une note « bien » dans deux des quatre domaines évalués.
Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.
Ce poste est à pourvoir pour une durée initiale d’un an renouvelable.
Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs de la notice personnelle, notamment ceux relatifs à l’expérience professionnelle et aux informations de contact, soient dûment remplis et à jour. Ces informations sont indispensables au (à la) responsable du poste à pourvoir pour déterminer les candidat(e)s qualifié(e)s et les contacter.
Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quel que soit l’organisme intéressé, ne pourront prétendre à un poste temporaire ou à durée déterminée d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur moins de six mois après l’expiration de leur contrat actuel ou le plus récent. En application du Statut et du Règlement du personnel, pour prétendre à de tels postes, il faut qu’une période d’au moins six mois se soit écoulée entre l’expiration d’un contrat de consultant(e) ou de vacataire et le dépôt d’une candidature et son examen en vue d’une nomination à un poste de fonctionnaire.
Les candidat(e)s, qui passent avec succès un processus de recrutement concurrentiel et sont recommandé(e)s pour la sélection et / ou l’inclusion dans la liste des candidat(e)s pré-approuvé(e)s pour les offres d’emploi ultérieures au même niveau et avec des fonctions similaires, peuvent avoir leurs informations sur les candidatures et statut de la liste partagés avec d’autres organisations des Nations Unies. Ces candidat(e)s peuvent être contacté(e)s par d’autres organisations des Nations Unies pour des offres d’emploi similaires, sous réserve de confirmation de leur intérêt. Le placement sur la liste n’est pas une garantie d’une future sélection.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront donné leur adresse électronique. Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Si vous ne recevez pas un tel accusé de réception dans les 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été bien reçue. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique en cliquant sur le lien « Besoin d’aide ? » dans Inspira.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.