vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste (hors classe) des questions politiques, P5
Intitulé code d’emploi: SENIOR POLITICAL AFFAIRS OFFICER
Département / Bureau: FIELD MISSIONS ADMINISTERED BY DPKO
Lieu d'affectation: BAMAKO
Période de candidature: 17 février 2017 - 18 mars 2017
No de l’appel á candidature: 17-Political Affairs-FMADPKO-69982-R-Bamako (M)
Staffing Exercise SE5(POLNET 2017 Semi-Annual 1)
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Assessment Period

Le TEST STANDARD DE PRE-SELECTION est prévu pour le 1-3 avril 2017.
Les candidats éligibles seront convoqués par email au test standard de pré-sélection; merci de vous assurer que l'adresse email principale indiquée dans votre compte Inspira est correcte. Aucune communication ne sera envoyée à l’adresse email secondaire.
Les informations concernant le test standard de pré-sélection seront également disponibles dans votre compte Inspira, rubrique "le calendrier de mon prochain test". Celui-ci sera administré entre 10 heures le 1er avril et 9:59 heures le 3 avril 2017, heure de New York. Il est impératif, pour les candidats, de le compléter pendant les 48 heures imparties afin que leurs réponses soient prises en compte.

Tous les candidats sont invités à consulter régulièrement le portail RH des Nations Unies (https://hr.un.org/page/assessment) ou bien la rubrique "le calendrier de mes prochains tests" dans leurs comptes Inspira pour tout changement ou mise à jour après la clôture de cet appel à candidature, particulièrement durant la semaine précédant les périodes de tests mentionnées ci-dessus.

Il convient de noter que les candidats préalablement inscrits sur une liste de réserve (roster) ne feront pas l’objet d’une évaluation plus approfondie, et par conséquent, ne seront pas invités à participer au test standard de pré-sélection ni à aucune autre évaluation (comprenant les tests écrits, les entretiens oraux, etc.) au cours du processus de sélection. Pour en apprendre davantage sur le processus d'évaluation et le calendrier des tests, veuillez consulter le portail RH des Nations Unies.

Self-Assessment Questionnaire

Est-ce que faire carrière avec l'Organisation des Nations Unies est le choix idéal pour vous? Pour concevoir une vision de l'environnement de travail aux Nations Unies ainsi que du réseau Paix et questions politiques et humanitaires (POLNET), veuillez remplir le questionnaire de l'auto-évaluation. Le questionnaire est anonyme et n'a aucun effet sur votre candidature. Dès lors, et à la fin de l'auto-évaluation, vous recevrez une rétroaction qui vous aidera à conclure si travailler à l'ONU est le bon choix pour vous.

Commencer le questionnaire.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis à l'autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

L'engagement ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les membres du personnel du Secrétariat de l'ONU doivent satisfaire les exigences quant au(x) déplacement(s) latéral/aux ou géographique(s) comme prévu par le ST/AI/2016/1 pour être autorisés à postuler à cet avis de vacance de poste. Les membres du personnel sont priés d'indiquer tout déplacement latéral ou géographique antérieur dans leur notice personnelle (PHP) et lettre de motivation.

Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir à Bamako au sein de la Mission Multidimensionnelle Intégrée des Nations Unies pour la Stabilisation au Mali (MINUSMA). Bamako est un lieu d’affectation difficile et sans famille de catégorie «C». Le titulaire du poste rend compte au chef de l'unité.

Mandat
La Mission Multidimensionnelle Intégrée des Nations Unies pour la Stabilisation au Mali (MINUSMA) a été créée par la résolution 2100 du Conseil de Sécurité du 25 avril 2013 pour soutenir le processus politique dans ce pays et mener à bien un certain nombre de tâches relatives à la sécurité. En adoptant à l'unanimité la résolution 2164 du 25 juin 2014, le Conseil a en outre décidé que la Mission devrait mettre l'accent sur des tâches précises, comme assurer la sécurité, la stabilisation et la protection des civils; soutenir le dialogue politique et la réconciliation nationale; et aider au rétablissement de l'autorité étatique, à la reconstruction du secteur de la sécurité, ainsi qu’à la promotion et la protection des droits de l'homme dans ce pays. Pour plus d'informations sur le mandat de la mission, veuillez visiter la page :
http://www.un.org/en/peacekeeping/missions/minusma/

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont attribués, le spécialiste des affaires politiques s’acquittera des tâches suivantes:

• Planifier et mettre en œuvre les activités opérationnelles du bureau ou de la mission, à savoir : le maintien de la paix, le désarmement, la démobilisation et la réinsertion, la prévention et la résolution des conflits, la réhabilitation post-conflictuelle, l'administration des élections, le renforcement des institutions politiques et de la gouvernance, le travail de soutien à la société civile , etc.; incorporer une approche intégrée qui inclut une dimension fondée sur les droits, la sensibilité à la prévention des conflits, et une perspective de genre dans la politique, la planification et les activités opérationnelles de l'unité;
• Préparer des notes d'information et des points de discussion pour le Chef de la Mission et les autres cadres supérieurs. Fournir régulièrement des directives et des conseils au Chef de la Mission, ainsi qu’aux autres bureaux choisis des organes intergouvernementaux en ce qui concerne l'organisation du travail, l'état des négociations et la conduite des affaires, y compris l'interprétation des règles de procédure. Répondre aux commentaires, déclarations et requêtes des parties et gérer des opérations impliquant plusieurs composantes, incluant des opérations civiles, militaires et humanitaires. Développer et entretenir des relations avec de hauts responsables gouvernementaux et les conseiller sur les questions et les politiques d'intérêt commun;
• Diriger et orienter une équipe de travail; planifier et allouer des tâches; guider, encadrer et évaluer le personnel; participer au recrutement et à la sélection des nouveaux membres du personnel et dans l’élaboration des programmes de formation. Gérer, coordonner, organiser et superviser la recherche sur une variété de questions politiques dans une région et/ou un pays où sévit un grand conflit. Concevoir des initiatives sur le maintien de la paix; conseiller et participer à la négociation afin d’établir des opérations et élaborer des lignes directrices, des mandats et des plans opérationnels ainsi qu’un calendrier pour les nouvelles opérations. Planifier, coordonner et gérer des programmes, projets et activités nécessitant l’implication et la participation de la mission et/ou une approche inter agence. Représenter la division, le bureau ou la mission à des tables rondes, des séminaires et des conférences; et
• Formuler le programme de travail, le budget et le plan à moyen terme de l'unité et participer au processus d’approbation globale du programme de travail et questions administratives concernant la section, la division ou la mission; coordonner et superviser le travail des collègues et de l'unité.
• S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme: Connaissance dans le domaine de la paix et la sécurité. Capacité à identifier les problèmes et proposer des solutions au niveau des politiques. Compétences rédactionnelles et de négociation. Capacité à utiliser la diplomatie et le sens du jugement dans son interaction avec les autres. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d'honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d'obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Fournir des directives et prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d'assurer l’égale participation des hommes et des femmes dans tous les domaines d’activité.

Intégrité: Adhérer aux valeurs de l’ONU dans l’activité et le comportement quotidiens; Agir sans se soucier de son intérêt propre ; Ne pas céder aux pressions politiques ; Ne pas commettre d’abus de pouvoir ou d’autorité ; Se tenir aux décisions qui sont de l’intérêt de l’Organisation, même si elles sont impopulaires ; Intervenir rapidement en cas de faute professionnelle ou d’improbité.

Respect de la diversité: Travailler en bonne intelligence avec ses collègues de toutes origines ; Respecter la dignité de chacun ; Accorder un traitement égal aux hommes et aux femmes ; Respecter et comprendre les points de vue différents et le montrer dans le travail et la prise de décisions ; S’interroger sur ses propres préjugés et comportements de manière à se garder des réactions stéréotypées ; N’exercer contre personne de discrimination individuelle ou collective.

Aptitude à la communication: S'exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d'obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s'adresse ; partager l'information avec tous ceux qu'elle intéresse et tenir chacun au courant.

Esprit d’équipe: Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation. Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui. Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel. Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre. Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à donner confiance: Créer le climat voulu pour que chacun puisse s’exprimer et agir sans crainte de rétorsion. Diriger de façon cohérente et prévisible. Jouer la carte de la transparence. Faire confiance à ses collègues et subordonnés ainsi qu’aux clients. Reconnaître le mérite. Donner suite aux décisions convenues. Traiter avec doigté l’information délicate ou confidentielle.

Sûreté de jugement/aptitude à decider: Discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au coeur du problème. Recueillir toute l’information necessaire avant de prendre une décision. S’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer. Ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation. Ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause. Vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits. S’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés. Savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.

Formation

Diplôme universitaire du niveau de master en sciences politiques, relations internationales, économie internationale, droit, administration publique ou dans un domaine connexe. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins dix années d'expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines des sciences politiques, des relations internationales, du droit, du désarmement, de la sécurité, de la gestion du développement, du règlement des conflits ou dans un domaine connexe. Une expérience du renforcement de capacité avec des autorités gouvernementales est exigée. Une expérience de la transformation de conflit, notamment du traitement avec des groupes armés et de la répartition du pouvoir, est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l'ONU. Pour le poste en objet, la maîtrise de l’anglais et du français est indispensable. La connaissance d’une autre langue officielle des Nations Unies constitue un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences. Les valeurs fondamentales et les compétences seront évaluées selon le processus de suivi.

Charte des Nations Unies

Les candidats devront répondre aux exigences de l’Article 101, paragraphe 3, de la Charte ainsi qu’aux conditions requises pour le poste. Les Nations Unies s’attendent aux plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité chez l’ensemble de son personnel, ce qui inclut le respect des droits de l’homme et du droit humanitaire. En conséquence, les candidats pourront être sujets à des procédures de vérification contrôlant, sans s’y limiter, leur perpétration, ou accusation de perpétration, de délit et/ou de violation des droits de l’homme et du droit humanitaire international.

Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. (Charte des Nations Unies - Chapitre III, Article 8). Le Secrétariat des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plate-forme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer à « Aperçu... Procédure de dépôt de candidature » et le manuel d'instruction pour les candidats, qui peut être consulté en cliquant sur "Manuels" sur le côté supérieur droit du navigateur Web d’inspira dans la page principale de l’utilisateur.
Les candidatures déposées font l'objet d'une présélection automatisée selon les critères d'évaluation publiés de l’Appel à Candidature (AC) et sur la base des informations fournies par les candidats. Concernant les exigences de l’Appel à candidature,

Les candidats doivent fournir des informations complètes et précises/exactes relatives à leurs qualifications, dont leur formation, leur expérience professionnelle et leurs connaissances linguistiques. Chaque candidat doit garder à l’esprit que tout dépôt de candidatures incomplètes ou incorrectes/erronées peut les rendre irrecevables dans le cadre de l’appel à candidatures. Une pré-sélection et évaluation des candidatures seront effectuées en fonctions des informations fournies. Une fois déposées, les candidatures ne peuvent pas être modifiées. Les personnes dont la candidature est retenue pour la sélection feront l’objet d’une procédure de vérification des références afin de s’assurer de l’exactitude des informations fournies dans la candidature.

Les appels à candidature publiés sur le Portail des carrières sont retirés à minuit (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2017 United Nations. All rights reserved