vacance de poste

Intitulé publication: Chef, Section de la planification des programmes et du budget, P5
Intitulé code d’emploi: Chief of Section, Programme Management
Département / Bureau: Economic and Social Commission for Asia and the Pacific
Lieu d'affectation: BANGKOK
Période de candidature: 21 avril 2017 - 04 juin 2017
No de l’appel á candidature: 17-Programme Management-ESCAP-78147-R-Bangkok (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur. Pour pouvoir poser leur candidature, les fonctionnaires du Secrétariat de l’ONU doivent avoir à leur actif le nombre requis de mutations latérales, lesquelles seront indiquées dans la notice personnelle et la lettre de motivation.

Pour ce poste, les candidats originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 31 décembre 2016, sont vivement encouragés à présenter leur candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Australie, Bahreïn, Bélarus, Belize, Brésil, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Honduras, Îles Marshall, Indonésie, Iraq, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Lettonie, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Pologne, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République centrafricaine, République démocratique populaire lao, République islamique d’Iran, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et les Grenadines, Sao Tomé-et-Principe, Soudan du Sud, Suriname, Tchad, Thaïlande, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Vanuatu, et Vietnam.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est résolu à atteindre l’objectif de parité hommes-femmes dans son personnel. Les femmes sont vivement encouragées à envoyer leur candidature.

Cadre organisationnel

La Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique (CESAP) a pour mission de promouvoir le développement économique, social et environnemental inclusif et d’appuyer la coopération et l’intégration régionales dans la région de l’Asie et du Pacifique. En tant qu’antenne régionale du Secrétariat de l’ONU pour le développement, la CESAP a pour rôle d’aider ses membres au moyen de ses travaux analytiques et normatifs et de ses activités de coopération technique, à faire face aux priorités de développement et à l’évolution des besoins de la région de l’Asie et du Pacifique.

Le présent poste est à pourvoir au sein de la Section de la planification des programmes et du budget de la Division de la stratégie et de la gestion des programmes. Le titulaire rend compte directement au Directeur de la Division.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le Chef de la Section s’acquitte des tâches suivantes:
•Fournir des orientations stratégiques au Directeur de la Division sur l’élaboration et la gestion de la mise en œuvre des stratégies globales et des politiques et procédures des services.
•Planifier et superviser la gestion des activités entreprises par la Section; veiller à ce que le programme de travail et les activités programmées soient exécutés en temps voulu, en coordonnant différentes activités de la Section et en collaboration avec les divisions organiques et les bureaux sous régionaux, la Division de l’administration et la Direction exécutive et administration.
•Gérer, superviser et mener à bien le programme de travail de la Section placée sous sa responsabilité. Coordonner le travail entrepris par la Section, y compris l’élaboration, la mise en œuvre et l’évaluation des programmes qui lui sont confiés, l’identification des priorités, des actions de suivi, des problèmes et questions à résoudre, et proposer des mesures correctives; examiner, tant du point de vue des programmes que sur le fond, les projets de texte établis par d’autres.
•Apporter des contributions de fond aux rapports sur le cadre stratégique, le budget programme et les incidences sur le budget programme des résolutions à présenter aux organes intergouvernementaux tels que le Comité consultatif des représentants permanents, la Commission, le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, le Comité du programme et de la coordination et d’autres organes directeurs, selon qu’il convient.
•Appuyer le Directeur en coordination avec le Département des affaires économiques et sociales, le Bureau des commissions régionales à New York et les autres commissions régionales.
•Participer à l’établissement des rapports à présenter aux organes intergouvernementaux sur l’exécution du budget et des programmes et sur d’autres questions relatives aux programmes, selon qu’il convient, y compris celles qui sont traitées dans les rapports semestriels et/ou annuels.
•Coordonner les activités relatives au budget et au financement, examiner et analyser les politiques et procédures budgétaires, formuler des recommandations aux fins de changements et de modifications.
•Veiller à ce que la Section fournisse des produits répondant toujours à des normes de qualité élevées et à ce que les rapports établis soient clairs, objectifs et fondés sur des données exhaustives. Veiller à ce que tous les produits fournis par la Section placée sous sa supervision soient conformes aux normes requises avant que la dernière main n’y soit mise, de manière qu’ils respectent les mandats pertinents.
•Contribuer à l’établissement du programme de travail de la Division, en fixant les priorités et en allouant des ressources aux fins de la réalisation des produits et de leur livraison dans les délais impartis.
•Assumer les tâches liées aux programmes et à l’administration qui sont nécessaires au bon fonctionnement de la Section, notamment l’établissement des budgets, le choix et le suivi des critères et des principaux indicateurs permettant de mesurer les résultats obtenus, l’élaboration d’éléments aux fins de la budgétisation axée sur les résultats, l’appréciation du comportement professionnel du personnel, les entretiens avec les candidats aux postes vacants et leur évaluation.
•Recruter du personnel pour la Section en tenant compte de l’équilibre géographique, de la parité des sexes et d’autres valeurs propres à l’Organisation.
•Assurer l’encadrement, la direction, le développement et la formation du personnel placé sous sa supervision.
•Encourager l’esprit d’équipe et la communication entre les membres de la Section et avec le reste de l’Organisation.

Compétences

Compétences de base

Professionnalisme: Connaître le domaine de travail en général et les domaines particuliers placés sous sa supervision. Être à même d’établir des rapports et des études à caractère technique, ainsi que de revoir et mettre en forme le travail d’autrui. Savoir appliquer les règles, règlements, politiques et directives de l’ONU dans les situations de travail. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés; garder son calme dans les situations de crise.

Esprit d’équipe: Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre des autres; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à planifier et à organiser: Définir clairement des buts conformes aux stratégies convenues; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.


Compétences en matière d’encadrement

Suivi du comportement professionnel: Déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses subordonnés; veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous; estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences; suivre l’avancement du travail au regard des échéances; s’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires; encourager le risque et soutenir la créativité et l’initiative; appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs; faire preuve de justice dans la notation.

Sûreté de jugement/aptitude à décider: Discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au cœur du problème; recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision; s’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer; ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation; ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause; vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits; s’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés; savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.

Formation

Diplôme universitaire de l’enseignement supérieur (master ou équivalent) en sciences humaines, sciences, commerce ou administration publique, droit ou dans d’autres domaines connexes.
À défaut, diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience qualifiante.

Expérience professionnelle

Au moins 10 années d’expérience, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la gestion des programmes, du budget ou dans d’autres domaines connexes, sont nécessaires.
La connaissance et l’expérience de la mise en œuvre de la gestion axée sur les résultats, y compris les cadres logiques dans une organisation intergouvernementale, sont souhaitables.
Une expérience professionnelle des mandats, politiques et procédures institutionnels, ainsi que des processus intergouvernementaux liés à la planification des programmes et au budget est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les deux langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le présent poste, la maîtrise de l’anglais est requise; la connaissance de l’autre langue de travail est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un avantage.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés feront l’objet d’une évaluation sous la forme d’un entretien axé sur les compétences et/ou d’autres méthodes d’évaluation.

Charte des Nations Unies

En vertu du paragraphe 3 de l'Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d'assurer à l'Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d'intégrité, notamment mais non exclusivement s’agissant du respect du droit international des droits de l’homme et du droit international humanitaire. Les candidats pourront faire l’objet d’une présélection sur la base de ces critères, notamment mais non exclusivement dans le but de vérifier s’ils ont commis ou sont soupçonnés d’avoir commis des infractions pénales ou des violations du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils peuvent consulter le Guide rapide « Procédure de dépôt de candidature » et le manuel d'instructions pour le candidat (en anglais seulement), en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises relatives à leur qualification, notamment mais non exclusivement, à leur formation, leur expérience professionnelle et leurs compétences linguistiques, conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Les candidats seront exclus de la procédure d'examen s'il n'est pas démontré dans leur candidature qu'ils répondent à tous les critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation. Ils sont tenus de fournir des informations complètes et précises. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à minuit (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved