vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste de la gestion des programmes (prévention du crime et justice pénale), P4
Intitulé code d’emploi: CRIME PREVENTION AND CRIMINAL JUSTICE OFFICER
Département / Bureau: United Nations Office on Drugs and Crime
Lieu d'affectation: VIENNA
Période de candidature: 08 mars 2018 - 06 avril 2018
No de l’appel á candidature: 18-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-93713-R-Vienna (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au bureau du Chef du Service de la criminalité organisée et du trafic illicite, au sein de la Division des traités de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), à Vienne. Le titulaire travaille sous la supervision directe du Chef du Service.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le spécialiste de la gestion des programmes (prévention du crime et justice pénale) s’acquitte des fonctions suivantes :

•Apporter son concours en matière de gestion au Chef du Service pour l’exécution du programme de travail du Service, en vue plus particulièrement de promouvoir la ratification et l’application de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et de ses Protocoles et d’appuyer les travaux de la Conférence des Parties à la Convention ;
•Diriger la préparation et la coordination des contributions du Service à la planification des programmes et à l’établissement des rapports connexes. Participer à la gestion des ressources humaines et financières, à l’orientation du personnel et des experts, à l’exécution des tâches programmatiques ou administratives dont dépend le bon déroulement des activités relevant de son domaine technique de compétence, notamment à l’établissement des budgets, des indicateurs de performance, des rapports sur l’exécution du programme et des éléments nécessaires à la budgétisation et à la gestion axées sur les résultats. Participer et contribuer à la coordination, sur le fond, des activités menées avec d’autres entités de l’ONUDC, les États Membres et les organisations partenaires extérieures ;
•Coordonner la conception et l’élaboration des rapports stratégiques et programmatiques et l’identification des recommandations qui seront soumises à l’examen de la Conférence des Parties à la Convention, de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, de la Commission des stupéfiants, du Conseil économique et social, de l’Assemblée générale, des Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et d’autres organes délibérants et techniques concernés. Assurer des services fonctionnels pour les réunions de ces organes, selon qu’il convient. Fournir des orientations, des conseils de fond et de procédure et des services de liaison aux délégations des États Membres qui le demandent ;
•Planifier, mettre en œuvre, appuyer et coordonner, selon que de besoin, les activités d’assistance technique, les services spécialisés, les publications techniques et les programmes ou projets ayant trait à la prévention et à la répression de la criminalité organisée, des nouvelles formes de criminalité et du trafic de drogues ; évaluer les besoins d’assistance technique, formuler des propositions de réponses et aider les gouvernements à les mettre en pratique ;
•Donner des avis techniques spécialisés sur la lutte contre la criminalité transnationale organisée, les nouvelles formes de criminalité et le trafic de drogues, notamment pour ce qui touche la prévention du crime, la justice pénale et la coopération internationale dans ces domaines ; donner des conseils spécialisés ; suivre l’évolution de la situation, en évaluer les incidences et élaborer des politiques et programmes en conséquence ; formuler à cet égard des recommandations qui seront soumises à l’examen de la haute direction ; préparer et tenir des séances d’information technique ;
•Jouer un rôle actif en représentant le programme du Service dans différentes réunions intergouvernementales et interinstitutionnelles, et avoir des consultations avec les représentants des États Membres. Lancer et coordonner des activités de sensibilisation ; organiser des ateliers de formation, des séminaires et autres ; présenter des exposés sur des thèmes ou activités en rapport avec ses fonctions ;
•Apporter son aide à la conception, à l’élaboration et à la coordination des documents d’orientation et de fond en ce qui concerne les différents domaines d’activité du Service, ainsi qu’à la coordination des contributions du Service et de l’ONUDC aux documents de politique et de stratégie du Secrétariat de l’ONU, du système des Nations Unies et autres ;
•S’acquitter d’autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : faire preuve de compétence professionnelle et d’une connaissance approfondie de la prévention et de la répression du trafic de drogues et de la criminalité transnationale organisée, notamment de la traite des êtres humains, du trafic illicite de migrants et du trafic d’armes à feu, en particulier eu égard aux lois, politiques et programmes s’y rapportant. Connaître dans le détail les politiques et pratiques de contrôle international des drogues et de prévention du crime, ainsi que les mandats de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. Avoir une expérience de la prestation de services fonctionnels à des organes intergouvernementaux ainsi que de l’élaboration, de la coordination et de la gestion de programmes. Être capable de formuler et de coordonner des documents d’orientation et de stratégie complexes. Être capable d’apporter conseils et aide aux responsables gouvernementaux concernant les questions en rapport avec la Convention et avec la lutte contre la criminalité transnationale organisée et les nouvelles formes de criminalité. Posséder une aptitude confirmée à concevoir, coordonner et finaliser des publications techniques spécialisées portant sur la Convention, la criminalité transnationale organisée et les nouvelles formes de criminalité. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptitude à la communication : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master en droit international, en droit pénal, en administration publique, en gestion d’entreprise ou en relations internationales est exigé. Une spécialisation en droit pénal international ou dans les questions juridiques et connexes que pose la criminalité organisée est très souhaitable. À défaut de diplôme du niveau du master, un diplôme de premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d’expérience professionnelle directement pertinente, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale ou des domaines connexes sont exigées. Une expérience professionnelle de l’élaboration de politiques et de programmes, de la planification de programmes, de l’établissement de rapports à leur sujet et du suivi, de la coordination et de la gestion de leur exécution est exigée. Une expérience professionnelle du service d’organes intergouvernementaux et de l’assistance législative est exigée. Une expérience de travail en rapport avec la coopération internationale en matière pénale est très souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais (à l’oral et à l’écrit), assortie d’excellentes aptitudes à la rédaction et à la communication, est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est très souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Ce poste ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles, et l’engagement initial sera d’un an.

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est résolu à atteindre l’objectif de parité hommes-femmes dans son personnel. Les femmes sont vivement encouragées à envoyer leur candidature.

Vienne est un lieu d’affectation classé H (famille autorisée).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved