vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (traite des êtres humains et trafic illicite de migrants), P3
Intitulé code d’emploi: CRIME PREVENTION AND CRIMINAL JUSTICE OFFICER
Département / Bureau: United Nations Office on Drugs and Crime
Lieu d'affectation: ALGIERS_ISC
Période de candidature: 12 mars 2018 - 10 avril 2018
No de l’appel á candidature: 18-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-94001-R-Algiers (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au Bureau de programme de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) d’Alger (Algérie), qui est rattaché au Bureau régional de l’ONUDC pour le Moyen Orient et l’Afrique du Nord, situé au Caire (Égypte). Sous la direction générale du Représentant régional de l’ONUDC pour le Moyen-Orient et l’Afrique du Nord, le titulaire travaille sous la supervision directe du Coordonnateur de programme (traite des êtres humains et trafic illicite de migrants) ainsi que la supervision du Coordonnateur de programme du Groupe de l’analyse et de la coordination du programme, tous deux en poste au Bureau régional.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire assure des services de coordination et d’appui fonctionnel et technique aux fins de l’exécution des activités menées par l’ONUDC en Algérie au titre du projet régional relatif au renforcement du cadre de prévention et de répression de la traite des êtres humains et du trafic illicite de migrants dans la région arabe. Les objectifs du projet doivent être atteints grâce à l’organisation d’ateliers nationaux et régionaux de formation spécialisée et à la mise en place d’un cadre régional de coordination permettant de mutualiser les capacités et moyens de tous les partenaires intéressés, de manière concertée et efficace.

Le titulaire exerce les fonctions suivantes :

1.Appuyer la coordination, l’élaboration et l’exécution des activités menées par l’ONUDC en Algérie au titre du projet régional relatif au renforcement du cadre de prévention et de répression de la traite des êtres humains et du trafic illicite de migrants dans la région arabe :
•Coordonner les activités quotidiennes liées à l’exécution du projet, notamment en donnant au personnel de projet recruté sur le plan national les orientations voulues et en travaillant en étroite coordination avec les autres acteurs nationaux et internationaux ;
•Assurer une planification, une gestion et une coordination solides de la mise en œuvre de la stratégie du projet, conformément au descriptif établi par l’ONUDC, notamment par l’élaboration de plans de travail détaillés et chiffrés pour la poursuite des objectifs du projet dans des conditions réalistes et les délais prescrits ;
•Contribuer à l’apport d’une assistance en matière de formation et de renforcement des capacités à l’intention des acteurs de la détection et de la répression et de la justice pénale et fournir une telle assistance, notamment en élaborant les supports techniques nécessaires : participer à la conception des activités nationales et régionales de formation concernant la traite des personnes et le trafic illicite de migrants et favoriser la tenue de telles activités ; préparer et fournir des éléments aux fins des supports de formation standard ; organiser et conduire des activités de formation, selon que de besoin ; revoir et réviser les outils de formation et de renforcement des capacités de l’ONUDC ; promouvoir leur utilisation et leur application par les différents groupes cibles ; réunir des informations sur les meilleures pratiques suivies en matière de lutte contre la traite des personnes et le trafic illicite de migrants ; assurer la coordination et la liaison avec les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les institutions qui s’occupent d’offrir des formations sur des questions connexes aux niveaux national et régional ;
•Élaborer et rédiger divers documents, tels que documents d’information, correspondance avec les gouvernements, documents de travail, rapports de missions, analyses, notes d’information, supports de communication/d’image de marque et rapports d’information, exposés, propositions et documents de politique générale, rapports périodiques et ponctuels, études, comptes rendus analytiques, manuels, guides, référentiels et autres ;
•Procéder en temps utile à l’examen, à la révision et au suivi du projet, et veiller au respect des obligations en matière d’information, à l’égard aussi bien de l’ONUDC que des donateurs individuels, selon le cas, conformément aux politiques et directives de l’ONUDC relatives à la gestion des projets ;
•Assurer la liaison au niveau des opérations et de la gestion avec les représentants de gouvernements, les points de contact et les autres membres du personnel concernés afin d’assurer, d’une part, le bon déroulement des étapes du projet, de l’appui logistique (voyages, logement, etc.) et des autres activités connexes et, d’autre part, la réalisation en temps et en heure des objectifs du projet ;
•Assurer la liaison avec les unités techniques du Bureau régional concernées ainsi qu’avec les partenaires intéressés pour ce qui touche à la planification d’ensemble, aux contributions et aux recommandations en rapport avec l’exécution du projet ;
•Participer à la sélection des consultants internationaux et nationaux et des formateurs supplémentaires chargés de certaines activités du projet, en étroite coordination avec les experts techniques de l’ONUDC en poste au Bureau régional, superviser la réalisation de tâches données et en contrôler la qualité ;
•Coordonner le travail du personnel de projet recruté sur le plan national et lui donner des orientations ;
•Contribuer aux évaluations sur place et à la collecte et la production d’informations ;
•Assurer ponctuellement les tâches susmentionnées à l’appui d’activités menées dans d’autres pays du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord, selon que de besoin, à titre de renfort ;
•S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
2.Dans le cadre du Groupe de l’analyse et de la coordination du programme, appuyer la mise au point des activités et de l’assistance technique de l’ONUDC a) en Algérie, dans tous les domaines relevant de son mandat, et b) au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, dans les domaines de la traite des êtres humains et du trafic illicite de migrants :
•Se tenir au courant de l’évolution de la situation qui prévaut en matière politique, de sécurité et de santé en Algérie et dans les pays couverts par l’ONUDC ;
•Au besoin, appuyer tous les projets du Bureau régional au titre desquels des activités sont exécutées en Algérie, en assurant la liaison avec les autorités nationales sur place ;
•Participer à la définition et à l’élaboration de nouvelles initiatives et d’activités d’assistance que l’ONUDC pourrait mener en Algérie, en étroite coopération avec les partenaires nationaux et les donateurs internationaux ;
•Aider à mobiliser des ressources supplémentaires pour l’exécution en Algérie de projets nouveaux ou d’envergure accrue ;
•Effectuer des recherches sur la législation relative à la traite des personnes et au trafic illicite de migrants en vigueur au Maghreb et donner des avis techniques spécialisés dans le cadre des évaluations juridiques et de l’assistance législative ;
•Participer à des conférences, présenter des exposés et diffuser des informations sur les initiatives menées par l’ONUDC dans les domaines du trafic illicite de migrants et de la traite des êtres humains ;
•Contribuer à l’actualisation (réexamen et révision) des outils de formation pertinents, et promouvoir leur utilisation et leur application par les différents groupes cibles de la région ;
•Donner des avis techniques et apporter une aide aux fins d’autres initiatives menées par l’ONUDC au Moyen-Orient et en Afrique du Nord dans les domaines de la traite des êtres humains et du trafic illicite de migrants ;
•Promouvoir et renforcer les initiatives de collaboration entre l’ONUDC et les autres organismes des Nations Unies en Algérie et dans la région plus généralement, selon que de besoin.

Compétences

Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et méthodes se rapportant aux questions liées à la criminalité et/ou au terrorisme, notamment à la traite des êtres humains et au trafic illicite de migrants. Avoir une connaissance pratique des techniques d’enquête, des pratiques judiciaires propres aux procédures pénales et des méthodes de formation. Posséder des connaissances sur divers systèmes juridiques/judiciaires. Connaître les mandats de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. Être capable de cerner les problèmes et de participer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données). Savoir faire preuve de discernement dans le cadre des tâches qui lui sont assignées, planifier son propre travail, coordonner celui des autres et gérer des priorités divergentes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master en gestion d’entreprise, économie, relations internationales, droit ou sciences politiques ou sociales, ou dans une discipline apparentée, est exigé. À défaut, un diplôme de premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la prévention du crime, de la détection et de la répression, des poursuites, de la justice pénale, des relations internationales ou du droit pénal international, ou dans un domaine apparenté, sont exigées. Une expérience professionnelle de la lutte contre le trafic illicite de migrants ou la traite des êtres humains ou du renforcement des capacités en matière de détection et de répression est exigée. Une expérience de la gestion de projets est également exigée. Une expérience pertinente acquise sur le terrain, notamment au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, est souhaitable. Une expérience acquise dans le système des Nations Unies ou une organisation internationale analogue est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise du français et de l’anglais est indispensable. La connaissance de l’arabe est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Le poste est financé sur un projet ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles. L’engagement initial sera d’un an, et il ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est résolu à atteindre l’objectif de parité hommes-femmes dans son personnel. Les femmes sont vivement encouragées à envoyer leur candidature.

Alger est un lieu d’affectation classé B (famille autorisée).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved