vacance de poste

Intitulé publication: Administrateur de programme (Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime), P3
Intitulé code d’emploi: CRIME PREVENTION AND CRIMINAL JUSTICE OFFICER
Département / Bureau: United Nations Office on Drugs and Crime
Lieu d'affectation: ABUJA; LIBREVILLE; DAKAR;
Période de candidature: 30 avril 2018 - 29 mai 2018
No de l’appel á candidature: 18-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-96038-P- (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ces postes relèvent du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) et sont à pourvoir en divers lieux d’affectation couverts par le Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre, comme Abuja, Libreville et Dakar, entre autres. L’Administrateur de programme (Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime) travaille sous la supervision directe de l’Administrateur de programme pour le golfe de Guinée (Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime), et sous la direction générale du Représentant régional de l’ONUDC, au Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre, à Dakar (Sénégal).

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web: www.unodc.org.

Responsabilités

Sous la supervision directe de l’Administrateur de programme pour le golfe de Guinée, l’Administrateur de programme (Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime) exerce, dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, les fonctions suivantes :

•Appuyer la mise en œuvre, la coordination et le suivi des projets exécutés dans le golfe de Guinée, l’accent étant mis en particulier sur les projets régionaux de l’Union européenne et d’autres projets pertinents menés dans le cadre du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime, conformément aux descriptifs de projets approuvés et aux modifications qui y sont apportées, aux accords en vigueur conclus avec les donateurs, aux politiques, au Règlement financier et aux règles de gestion financière applicables, ainsi qu’au(x) plan(s) de travail chiffré(s) ; repérer les blocages, proposer et prendre des mesures correctives, en consultation avec la direction ;
•Assurer le suivi continu de toutes les dépenses et de l’utilisation des fonds liés aux projets exécutés dans le golfe de Guinée, l’accent étant mis en particulier sur les projets régionaux de l’UE et d’autres projets pertinents exécutés dans le cadre du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime, et veiller au respect du Règlement financier et des règles de gestion financière de l’ONU, apporter des modifications aux projets ou aux budgets, si nécessaire ;
•Établir et diffuser des plans de travail chiffrés, des descriptions de missions et d’autres documents relatifs aux projets, en fonction des besoins, en consultation avec l’Administrateur de programme pour le golfe de Guinée du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime et en étroite collaboration avec les interlocuteurs compétents au siège. Entretenir des relations de travail étroites avec les partenaires au niveau de l’administration et des projets, afin de faciliter le respect des délais fixés dans les plans de travail, de déplacement et d’achat. Recenser les besoins en matière d’achats (biens et services) et appuyer le cycle d’acquisition dans son intégralité ;
•Réunir, analyser et présenter des informations provenant de diverses sources, qui sont utiles pour l’exécution des projets relatifs à la lutte contre la criminalité maritime. Rédiger divers documents, tels que des notes d’information pour la direction et des chapitres de rapports de l’ONU/ONUDC, comme le Rapport annuel de l’ONUDC, et veiller à l’apport de contributions de qualité aux publications, aux sites Web et à d’autres rapports. Établir et soumettre pour approbation des rapports techniques et financiers, notamment des rapports financiers mensuels et descriptifs trimestriels destinés au Système intégré de gestion programmatique et financière (ProFi), des rapports semestriels et annuels sur l’état d’avancement des projets, des contributions à des rapports trimestriels sur l’évolution de la situation sur le terrain, et des rapports annuels destinés à l’Union européenne. Veiller à la visibilité de l’Union européenne ;
•Assurer le service fonctionnel des réunions, formations, conférences et ateliers, notamment en proposant l’inscription de questions à l’ordre du jour, en recherchant des participants et en élaborant des documents et des exposés ;
•Participer ou fournir un appui à des missions de terrain (par exemple, des missions de suivi et d’évaluation), notamment en donnant des conseils aux consultants externes, aux fonctionnaires locaux et à d’autres parties prenantes et en rédigeant des rapports de mission, et en assurer le suivi ;
•Aider le Coordonnateur de programme pour le golfe de Guinée du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime à définir et assurer la meilleure visibilité stratégique possible pour les parties prenantes aux projets, les donateurs ou partenaires et l’ONUDC, en particulier en ce qui concerne la visibilité de l’Union européenne, conformément aux règles et lignes directrices respectives. Aider l’ONUDC et le Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime à entretenir des contacts productifs avec les donateurs, partenaires de développement et autres parties prenantes ; faire connaître les résultats des projets et cerner les domaines dans lesquels une nouvelle assistance pourrait être apportée ;
•Appuyer l’élaboration de nouveaux concepts et descriptifs de projets en rapport avec le Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime, en particulier pour le golfe de Guinée, de manière à diversifier le portefeuille d’activités (conformément aux programmes régionaux ainsi qu’au catalogue de services et aux cadres stratégiques de l’ONUDC), pour diffusion auprès des partenaires ou donateurs potentiels ;
•Participer activement, au nom de l’ONUDC, aux réseaux administratifs, financiers et opérationnels locaux de l’équipe de pays des Nations Unies, lorsqu’il en est chargé. Orienter et coordonner les travaux du personnel d’appui et du personnel administratif local si nécessaire ; appuyer le processus de recrutement du personnel international et local en fonction des besoins ;
•S’acquitter de toute autre tâche connexe qui pourrait lui être confiée.

Compétences

Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et méthodes ayant trait à la lutte contre la criminalité, en particulier la criminalité maritime. Connaître les politiques et pratiques de prévention de la criminalité internationale, notamment de la criminalité maritime ou de la piraterie, ainsi que les mandats de l’ONUDC en la matière. Être au fait des questions de justice pénale ainsi que de détection et de répression et posséder de très bonnes capacités de recherche et d’analyse. Être capable de cerner les problèmes et de participer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données). Posséder de grandes qualités d’analyse, de planification et d’organisation. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun ; être disposé à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master ou équivalent en droit, criminologie, sciences sociales, détection et répression, administration publique ou gestion d’entreprise, ou dans une discipline sociale ou politique apparentée avec une spécialisation dans les affaires maritimes internationales, les relations internationales, la politique internationale de sécurité, la justice pénale et/ou la détection et la répression est exigé. À défaut, un diplôme de premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la justice pénale dans un cadre international, sont exigées. Une expérience de la gestion de projets dans un cadre international est exigée. Une expérience du droit maritime, de la détection et de la répression en mer ou des opérations navales est souhaitable. Une expérience professionnelle de la planification, de l’exercice et de l’évaluation de la législation maritime et des opérations de détection et de répression en mer, ainsi que de la formation des agents concernés, est souhaitable. Une bonne connaissance de la situation en Afrique de l’Ouest et du Centre et dans le golfe de Guinée, ainsi qu’une expérience professionnelle dans des pays en conflit ou sortant d’un conflit sont très souhaitables.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance du français est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.

Méthode d'évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation et un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

Le présent avis de vacance de poste est un avis générique publié aux fins de la constitution d’un fichier de candidats qualifiés présélectionnés pour occuper des postes à pourvoir immédiatement ou ultérieurement dans différents lieux d’affectation. Le Secrétariat de l’ONU tient des fichiers de candidats qualifiés et disponibles présélectionnés pour occuper des postes qui devraient devenir vacants dans le cadre d’opérations de maintien de la paix, de missions politiques spéciales et d’autres opérations sur le terrain dans différents lieux d’affectation. L’objectif du présent avis de vacance de poste est d’établir une liste de candidats qualifiés présélectionnés qui seront inscrits dans le fichier mis en place pour le poste de Spécialiste du contrôle des drogues et de la prévention du crime (code emploi 2645 DRU).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved